Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Are My Number One (Radio Mix)
Ты Моя Номер Один (Радио Версия)
Hold
me
down
Держи
меня
крепче,
I'm
gonna
fly
straight
to
heaven
Я
взлечу
прямо
на
небеса.
Hold
me
down
Держи
меня
крепче,
Don't
ever
let
go
Никогда
не
отпускай.
I've
been
around
Я
уже
много
где
был,
You
know
I
can't
stay
forever
Ты
знаешь,
я
не
могу
остаться
навсегда.
And
when
I
leave
И
когда
я
уйду,
I
want
you
to
know
-
Я
хочу,
чтобы
ты
знала:
When
I'm
finally
gone,
I'm
gonna
be
gone
without
a
trace
Когда
меня
окончательно
не
станет,
я
исчезну
без
следа.
There's
a
lot
of
good
times
ahead
before
we're
done
Нас
ждет
еще
много
хорошего,
прежде
чем
все
закончится.
And
on
top
of
this
list
of
things
before
I
leave
this
place
И
во
главе
списка
того,
что
я
должен
сделать,
прежде
чем
покинуть
это
место,
You
are
my
number
one,
yes
you
are
my
number
one
Ты
моя
номер
один,
да,
ты
моя
номер
один.
Cause
you
can
tell
me
lies,
Ведь
ты
можешь
лгать
мне,
You
know
that
I'd
still
believe
you
(say
wha?)
И
знаешь,
что
я
все
равно
тебе
поверю
(что?).
Stay
right
here
don't
leave
from
Оставайся
здесь,
не
уходи
с
That
spot
(come
right
back
here
my
girl)
Этого
места
(вернись
сюда,
моя
девочка).
I
can't
go,
you
know
I'm
afraid
to
leave
you
Я
не
могу
уйти,
ты
же
знаешь,
я
боюсь
тебя
потерять.
Don't
you
know?
you're
all
that
I've
got
Разве
ты
не
знаешь?
Ты
— всё,
что
у
меня
есть.
I'm
afraid
if
you
go
you
might
disappear
behind
a
mist
Я
боюсь,
что
если
ты
уйдешь,
то
растворишься
в
тумане.
And
I'd
rather
be
hung
from
a
tree
or
shot
by
a
gun
И
я
лучше
повешусь
на
дереве
или
буду
застрелен.
And
of
all
of
these
things
that
matter
here
upon
my
list
И
из
всех
важных
вещей
в
моем
списке
You
are
my
number
one,
yes
you
are
my
number
one
Ты
моя
номер
один,
да,
ты
моя
номер
один.
You
are
my
number
one
(say
so)
Ты
моя
номер
один
(скажи
это).
Trying
to
make
it
clear
(good
gosh)
Пытаюсь
донести
это
(боже
мой).
Trying
to
let
you
know
Пытаюсь
дать
тебе
знать,
When
you're
afraid
Когда
тебе
страшно,
I'm
gonna
be
there...
Я
буду
рядом...
When
I'm
finally
gone,
I'm
gonna
be
gone
without
a
trace
Когда
меня
окончательно
не
станет,
я
исчезну
без
следа.
There's
a
lot
of
good
times
ahead
before
we're
done
Нас
ждет
еще
много
хорошего,
прежде
чем
все
закончится.
And
and
and
on
top
of
this
list
of
things
before
I
leave
this
place
И,
и,
и
во
главе
списка
того,
что
я
должен
сделать,
прежде
чем
покинуть
это
место,
You
are
my
number
one
Ты
моя
номер
один.
Yea
you
are
my
number
one
Да,
ты
моя
номер
один.
Whoa
baby,
said
you
are
my
number
one
О,
детка,
говорю
тебе,
ты
моя
номер
один.
You
are
my
number
one
Ты
моя
номер
один.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.