Smef - Agua fria (Fatata te Miti) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Agua fria (Fatata te Miti) - SmefÜbersetzung ins Deutsche




Agua fria (Fatata te Miti)
Kaltes Wasser (Fatata te Miti)
Credo nei miei sogni non nei vostri
Ich glaube an meine Träume, nicht an eure
Non le accendo più o sveglio i mostri
Ich zünde sie nicht mehr an, sonst wecke ich die Monster
Non voglio top ten voglio pace a gennaio voglio estate
Ich will keine Top Ten, ich will Frieden im Januar, ich will Sommer
Su un divano con le sneaker scamosciate
Auf einem Sofa mit Wildleder-Sneakern
Pantaloni cargo camo bestemmie in mezzo camion
Cargo-Hosen, Camouflage, Flüche zwischen LKWs
La fame rende tossico o soldato
Der Hunger macht dich entweder zum Junkie oder zum Soldaten
L'amore per me è tossico assodato
Liebe ist für mich definitiv toxisch
Faccio tuffi in acqua fredda per assolvere il peccato
Ich mache Tauchgänge in kaltem Wasser, um meine Sünden zu tilgen
Barcola è il Giordano
Barcola ist der Jordan
Asciugamani e Jordan con mi hermanos fumavamo a sgamo
Handtücher und Jordans, mit meinen Brüdern rauchten wir heimlich
Sto salso cicatrene se mi sale l'alcol c'ho più fede
Ich bin salzig, Narben, wenn mein Alkoholpegel steigt, habe ich mehr Glauben
Faccio ferie in spiagge nere
Ich mache Urlaub an schwarzen Stränden
Ferri dentro neri fuori lucidati
Eisen innen schwarz, außen poliert
Son profumi che conosco mangian luce sti carati
Es sind Düfte, die ich kenne, diese Karat fressen Licht
Non si sfama l'ego quando mangio nei stellati
Das Ego wird nicht satt, wenn ich in Sternerestaurants esse
Destino nelle stelle e sporco sulle mani
Schicksal in den Sternen und Schmutz auf den Händen
Sangue dalla Sicilia come Michael
Blut aus Sizilien wie Michael
Mille miglia dai casini che non tolgano l'embargo
Tausend Meilen weg von dem Chaos, das das Embargo nicht aufhebt
Finestrini bassi vendite al dettaglio
Fenster runter, Einzelhandel
Tu non vedi ogni dettaglio
Du siehst nicht jedes Detail
Ne parlavo con Simo l'altro giorno
Ich habe neulich mit Simo darüber gesprochen
Ci mandiamo a fare in culo ma lui è mio fratello in fondo
Wir schicken uns zum Teufel, aber er ist im Grunde mein Bruder
Fondi di bicchiere mi confondono serate
Glasböden verwirren mich, Abende
Per non fare tutto uguale biglietti solo andate
Um nicht alles gleich zu machen, nur Hinflugtickets
Questo disco è solo Gabriel un viaggio alla Gauguin
Diese Platte ist nur Gabriel, eine Reise nach Gauguin-Art
Prima troverò me stesso e solo dopo te
Zuerst werde ich mich selbst finden und erst dann dich, meine Liebe
E un po' ci godo a stare a solo sarà un arte
Und ich genieße es ein bisschen, allein zu sein, es wird eine Kunst sein
Dona privilegi come ha scritto García Márquez
Es gibt Privilegien, wie García Márquez schrieb
Libri non finiti amici ancora sbronzi
Unvollendete Bücher, Freunde immer noch betrunken
Siamo tutti puliti ma in para per i porci
Wir sind alle sauber, aber in Angst vor den Bullen
Scorci di sta city prendo sconte in scooter
Einblicke in diese Stadt, ich nehme Abkürzungen mit dem Roller
Prendo sole non mi scotto sono al bunker
Ich nehme Sonne, ich verbrenne mich nicht, ich bin im Bunker
Robe da denunce per amore
Dinge, die eine Anzeige wert sind, aus Liebe
Lavoro perché odio le rinunce quindi compro robe nuove
Ich arbeite, weil ich Verzicht hasse, also kaufe ich neue Sachen
Tacco suola nuove leve non ho tatto si si vede
Absatz, Sohle, neue Talente, ich habe kein Taktgefühl, ja, man sieht es
Per ste tipe con i tattoo sulle schiene
Für diese Mädels mit den Tattoos auf dem Rücken
Manco lo facessi apposta
Nicht mal mit Absicht
Becco posto sugli scogli so un ragazzo della costa
Ich finde einen Platz auf den Felsen, ich bin ein Junge von der Küste
E non ce la faccio a star lontano
Und ich schaffe es nicht, weit weg zu sein
Non faccio la star ma grigliate Grignano
Ich spiele nicht den Star, sondern grille in Grignano
O in Campi Elisi all'ultimo piano
Oder in Campi Elisi im obersten Stockwerk





Autoren: Gabriel Sangermano


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.