Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
sentir
que
tenia
que
volver
a
mi
barrio
Das
Gefühl,
dass
ich
in
mein
Viertel
zurückkehren
musste,
Que
tenia
que
volvir
a
sentir
hambre
Dass
ich
wieder
Hunger
spüren
musste,
Y
eso
es
el
fundamental
Und
das
ist
das
Wesentliche.
Faccio
basi
della
madonna
in
estasi
su
marmo
Ich
mache
göttliche
Beats,
in
Ekstase
auf
Marmor,
Voglio
l'oro
vaticano
che
lo
sciolgo
è
un
doppio
malto
Ich
will
das
Gold
des
Vatikans,
wenn
ich
es
schmelze,
ist
es
wie
ein
Doppelmalz,
Se
bevo
troppo
no
sicura
quando
parlo
Wenn
ich
zu
viel
trinke,
bin
ich
mir
nicht
sicher,
was
ich
sage,
Paura
che
taglia
le
gambe
come
la
statua
di
Ibra
a
Malmo
Angst,
die
dir
die
Beine
wegschneidet,
wie
die
Statue
von
Ibra
in
Malmö.
Stai
calmo
fai
due
becchi
arte
barocca
Bleib
ruhig,
mach
zwei
Züge,
barocke
Kunst,
Incensato
chi
mi
tocca
ingessato
hai
preso
troppa
Wer
mich
anfasst,
wird
eingegipst,
du
hast
zu
viel
genommen,
Precisione
da
cecchino
Bob
Swagger
su
finestra
Scharfschützenpräzision,
Bob
Swagger
am
Fenster,
Scotto
rapper
con
la
destra
mentre
ho
Gil
Scott
in
testa
Ich
grille
Rapper
mit
der
Rechten,
während
ich
Gil
Scott
im
Kopf
habe,
Black
soul
pelle
bianca
perle
in
banca
Schwarze
Seele,
weiße
Haut,
Perlen
auf
der
Bank,
Quanto
costa
chi
ti
manca
Adriacosta
senza
barca
Wie
viel
kostet
dich,
wer
dir
fehlt,
Adriaküste
ohne
Boot,
E
senza
sabbia
solo
rocce
e
docce
fredde
Und
ohne
Sand,
nur
Felsen
und
kalte
Duschen,
Il
talento
non
si
ammette
lascio
agli
emo
le
lamette
Talent
wird
nicht
zugelassen,
ich
überlasse
den
Emos
die
Rasierklingen,
Che
già
la
barba
è
zero
tipo
Weil
mein
Bart
schon
null
ist,
Non
suono
in
discoteca
mai
avuto
mezzo
invito
Ich
spiele
nie
in
Diskotheken,
hatte
nie
eine
Einladung,
Briatore
fra
è
il
tuo
mito,
uno
cosi
un
po
lo
lo
schifo
Briatore,
Schatz,
ist
dein
Idol,
so
einen
Typen
verachte
ich
ein
bisschen,
Al
Bilionaire
con
qualche
amico
e
facciamo
lo
schifo
Im
Billionaire
mit
ein
paar
Freunden,
und
wir
benehmen
uns
daneben.
Non
ho
il
tifo
dalla
mia
per
abitudine
Ich
habe
aus
Gewohnheit
keine
Fans,
die
mich
anfeuern,
E
non
mi
frega
un
cazzo
di
quanto
fumi
vez
Und
es
ist
mir
scheißegal,
wie
viel
du
kiffst,
E
se
qualcuno
non
mi
crede
Und
wenn
mir
jemand
nicht
glaubt,
Le
cicatrici
parlan
per
me
alla
Carlitos
Tevez
Die
Narben
sprechen
für
mich,
wie
bei
Carlitos
Tevez,
Serio
quanto
la
tua
faccia
di
merda
sull'asfalto
e
non
mi
scaldo
Ernst
wie
dein
beschissenes
Gesicht
auf
dem
Asphalt,
und
ich
rege
mich
nicht
auf,
O
divento
velenoso
come
amianto
cristo
santo
Oder
ich
werde
giftig
wie
Asbest,
heiliger
Christus,
Lo
faccio
da
fenomeno
ed
evito
le
mie
storie
Ich
mache
es
als
Phänomen
und
vermeide
meine
Geschichten,
Questi
le
montano,
io
non
voglio
un
solo
testimone
Diese
Leute
übertreiben,
ich
will
keinen
einzigen
Zeugen.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gabriel Sangermano
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.