Smokey Robinson & The Miracles - Bad Girl - Live At The Carter Barron Amphitheatre/1972 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Bad Girl - Live At The Carter Barron Amphitheatre/1972 - Smokey Robinson , The Miracles Übersetzung ins Russische




Bad Girl - Live At The Carter Barron Amphitheatre/1972
Плохая девчонка - Живое выступление в амфитеатре Картера Баррона/1972
She's not a bad girl
Она не плохая девчонка,
Because she made me see
Ведь она показала мне,
How love could be
Какой может быть любовь.
But she's a bad girl
Но она плохая девчонка,
Because she wants to be free
Потому что хочет быть свободной,
She wants to be free
Она хочет быть свободной.
She's not a bad girl to look at
Она не плохая девчонка на вид,
Finer that fine
Прекраснее прекрасного,
Said she was mine, mine, mine
Говорила, что была моей, моей, моей.
But she's a bad girl
Но она плохая девчонка,
Because it was only a lie
Потому что это была лишь ложь.
I, I, I bragged to the birds about
Я, я, я хвастался всем,
The girl I had
Какой девушкой обладаю.
It brought me out to find out
Это привело меня к открытию,
She was bad and my only wish is that
Что она плохая, и мое единственное желание,
I wish I could make a bad girl to be good
Я хотел бы сделать плохую девчонку хорошей.
She wasn't a vad girl, girl at first
Она не была плохой девчонкой сначала,
So good at the start
Такой хорошей в начале,
But now, now we must part
Но теперь, теперь мы должны расстаться.
Oh yes, she's bad girl
О да, она плохая девчонка,
Because she's breaking my heart, oooh, my heart
Потому что разбивает мне сердце, о, мое сердце,
So, so, so bad, (she's breaking my heart)
Так, так, так больно, (она разбивает мне сердце).





Autoren: B. Gordy Jr. W. Robinson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.