Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
swear
I′ll
answer
no
charges
Клянусь,
мне
не
предъявят
обвинений
Of
theft
or
purgery
В
краже
или
лжесвидетельстве,
When
through
neglect
you
lose
the
one
that
you
love
Когда
по
своей
небрежности
ты
потеряешь
ту,
которую
любишь.
It's
not
easy
to
see
Это
нелегко
понять.
You
should
have
shown
some
respect
Ты
должен
был
проявить
уважение,
Should
have
made
her
feel
like
Должен
был
дать
ей
почувствовать,
She
was
something
special
Что
она
особенная.
You
should
have
shown
some
respect
Ты
должен
был
проявить
уважение.
What
you
deserve
is
what
you
ger
Что
заслужил,
то
и
получил.
What
you
deserve
is
what
you
get
Что
заслужил,
то
и
получил.
No
use
in
saying
sorry
Бесполезно
извиняться,
Not
much
that
you
can
do
now
Сейчас
мало
что
можно
сделать.
No
use
in
saying
you′ll
be
good
to
her
Бесполезно
говорить,
что
будешь
хорошо
к
ней
относиться,
She
don't
think
you
know
how
Она
не
верит,
что
ты
знаешь,
как.
You
should
have
shown
some
respect...
Ты
должен
был
проявить
уважение...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pat Monahan, Robert Hotchkiss, Scott Underwood, Charles Colin, James Stafford
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.