Smuggler - Geitones - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Geitones - SmugglerÜbersetzung ins Russische




Geitones
Соседи
Αίματα παντού, εγώ πεσμένος στα πατώματα
Кровь повсюду, я лежу на полу
Δεν τα θυμάμαι όλα μα θυμάμαι στιγμιότυπα
Не помню всего, но помню отрывки
Πετσέτα στο κεφάλι να μειώσω το αιμάτωμα
Полотенце на голове, чтоб кровотечение уменьшить
Ποιος Θεός με έριξε και που λέει εξώπορτα
Какой Бог меня сбил и говорит "вон за дверь"
Τραυματιοφορείς μου 'καναν ερωτήσεις
Санитары задавали мне вопросы
Να με ρωτάνε άμα μπορείς να περπατήσεις
Спрашивали, можешь ли ты ходить
Εγώ δεν είχα κρίσεις, δεν είχα απαντήσεις
У меня не было суждений, не было ответов
Μεταφέρθηκα στην κλινική για εκτιμήσεις
Меня перевезли в клинику для оценки
Έκανα αξονική κι είπα ανάθεμα
Сделал томографию и сказал "проклятие"
Να δουν αν έχω κάπου εσωτερικό αιμάτωμα
Чтоб увидеть, есть ли внутреннее кровотечение
Έπειτα μαγνητική και είχα νοσηλευτεί
Затем МРТ, и я был госпитализирован
Και τ' αποτέλεσμα φαινότανε ξεκάθαρα
И результат был виден совершенно ясно
Μου είπαν κρίμα
Мне сказали: "жаль"
Και πως θα είχα ένα με ενάμιση μήνα ζωής πριν να μπω στο μνήμα
Что полтора месяца жизни мне отмерено до могилы
Πως πρέπει να εγχειριστώ το συντομότερο
Что нужно оперироваться как можно скорее
Με όγκο στον εγκέφαλο εγώ να πάρουνε το δείγμα
С опухолью в мозге, чтобы взяли образец
Με βάλανε να υπογράψω χαρτιά
Меня заставили подписать бумаги
Ότι μπορεί να μην μιλήσω ξανά
Что, возможно, не смогу больше говорить
Ότι μπορεί να πάθω κώμα, εγκεφαλικά
Что могу впасть в кому, получить инсульт
Ή να πεθάνω από την κρανιοτομή απλά
Или просто умереть от трепанации черепа
Με ρώτησαν δύο γιατροί αν είμαι αμφίχειρας
Два врача спросили, амбидекстр ли я
Τους είπα ναι και μου παν' είναι θετικό
Я сказал "да", они ответили - это плюс
Δεν φοβόμουνα γελούσα σαν είρωνας
Я не боялся, смеялся как ироник
Κι αυτοί το ερμηνεύανε σαν κάτι ηρωικό
А они восприняли это как героизм
Μου είπαν πως τα ημισφαίρια
Мне сказали, что полушария
Δουλεύουν διαφορετικά σαν έννοια
Работают по-разному как концепт
Πως έχω πιθανότητες να ξυπνήσω αλώβητος
Что есть шанс проснуться невредимым
Τους είπα "θα το δούμε στην συνέχεια"
Я ответил: "Увидим в продолжении"
Οχτώ ώρες πήρε η εγχείρηση
Восемь часов длилась операция
Εκεί ξύπνησα, επανήλθε η συνείδηση
Там я очнулся, вернулось сознание
Αρτιμελής και υγιής στην ολοκλήρωση
Неповреждённый и здоровый по завершении
Αυτοί είπανε θαύμα με συγκίνηση
Они сказали "чудо" с волнением
Γάζες στο κεφάλι, ράμματα το μισό
Повязки на голове, швы на полголовы
Σαν να έβλεπα το άλφα και το ωμέγα στον φακό
Будто видел альфу и омегу в линзе
Μόνος μου μάθαινα πως να ξαναπερπατώ
Сам учился заново ходить
Μου έμοιαζε πρωτόγνωρο ό,τι και να σκεφτόμουν
Всё, о чём думал, казалось неведомым
Τη μία μέρα οκτώ χρόνων την άλλη δώδεκα
Один день - восьмилетка, другой - двенадцатилетка
Την άλλη δεκαέξι μοιάζει σαν θαύμα ολότελα
Следующий - шестнадцатилетка, похоже на чудо полностью
Τα ένστικτα επιβίωσης στη καθημερινότητα
Инстинкты выживания в повседневности
Να λειτουργήσουν με τόση ακρότητα, αλήθεια
Чтоб работали с такой интенсивностью, правда
Δεν αποτυπώνεται με μερικές λέξεις
Не передать парой слов
Απ' το κεφάλι δεν βγαίνουν εμμονικές σκέψεις
Из головы не выходят навязчивые мысли
Άμα ήθελες όντως μια συμβουλή
Если ты действительно хотела совета
Η πιο καλή που έχω να σου πω σε εσένα να πιστέψεις
Лучшее, что могу сказать - тебе поверить
Αποθεραπεία, δύναμη, αδυναμία
Реабилитация, сила, слабость
Δείχνοντας ότι δεν σπάει εύκολα η πανοπλία
Показывая, что броня не ломается легко
Η ζωή που έχουμε ίσως να είναι μια
Жизнь, что имеем, возможно, одна
Μα εμείς θα μείνουμε αθάνατοι στην ιστορία
Но мы останемся бессмертными в истории





Autoren: Chatzopoulos Theodoros


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.