Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vaguely Melancholic
Слегка меланхолично
Vaguely
melancholic
as
you
go
about
your
job.
Слегка
меланхолична,
пока
занимаешься
своими
делами.
The
music
seeps
into
your
skull.
Музыка
просачивается
в
твой
череп.
The
shuffle
and
the
thrawl.
Перетасовка
и
волочение.
Clouds
of
dust
fill
your
holes,
static
is
your
friend.
Облака
пыли
заполняют
твои
пустоты,
статика
— твой
друг.
Subtle
as
a
knife,
subtle
as
the
end.
Тонкий,
как
нож,
тонкий,
как
конец.
Vaguely
melancholic
for
another
day.
Слегка
меланхолична
еще
один
день.
You
hum
a
tune,
it
gets
you
through
the
ghosts
that
drift
you
away.
Ты
напеваешь
мелодию,
она
помогает
тебе
пройти
сквозь
призраков,
которые
уносят
тебя
прочь.
There
must
be
more
than
this,
I
know.
Должно
быть
что-то
большее,
чем
это,
я
знаю.
I
hope
for
more
than
this,
I
know.
Я
надеюсь
на
большее,
чем
это,
я
знаю.
Please
show
me
more
than
this,
I
know.
Пожалуйста,
покажи
мне
больше,
чем
это,
я
знаю.
I
beg
for
more
than
this,
I
know.
Я
умоляю
о
большем,
чем
это,
я
знаю.
Vaguely
melancholic
as
you
wander
through
life.
Слегка
меланхолична,
пока
блуждаешь
по
жизни.
In
circles
by
the
fog.
Кругами
в
тумане.
Blinded
by
headlights.
Ослепленная
фарами.
Vaguely
melancholic
as
I
sleep
walk
all
day.
Слегка
меланхолична,
пока
я
весь
день
хожу
как
лунатик.
Hum
a
tune,
it
gets
me
through
the
hustle
and
decay.
Напеваю
мелодию,
она
помогает
мне
пройти
через
суету
и
упадок.
There
must
be
more
than
this,
I
know.
Должно
быть
что-то
большее,
чем
это,
я
знаю.
I
hope
for
more
than
this,
I
know.
Я
надеюсь
на
большее,
чем
это,
я
знаю.
Please
show
me
more
than
this,
I
know.
Пожалуйста,
покажи
мне
больше,
чем
это,
я
знаю.
I
beg
for
more
than
this,
I
know.
Я
умоляю
о
большем,
чем
это,
я
знаю.
There
must
be
more
than
this,
I
know.
Должно
быть
что-то
большее,
чем
это,
я
знаю.
I
hope
for
more
than
this,
I
know.
Я
надеюсь
на
большее,
чем
это,
я
знаю.
Please
show
me
more
than
this,
I
know.
Пожалуйста,
покажи
мне
больше,
чем
это,
я
знаю.
I
beg
for
more
than
this,
I
know.
Я
умоляю
о
большем,
чем
это,
я
знаю.
There
must
be
more
than
this,
I
know.
Должно
быть
что-то
большее,
чем
это,
я
знаю.
I
hope
for
more
than
this,
I
know.
Я
надеюсь
на
большее,
чем
это,
я
знаю.
Please
show
me
more
than
this,
I
know.
Пожалуйста,
покажи
мне
больше,
чем
это,
я
знаю.
I
beg
for
more
than
this,
I
know.
Я
умоляю
о
большем,
чем
это,
я
знаю.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David Lachlan Thrussell
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.