Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feest Waarvan Ik Morgen Niks Meer Weet
Гулянка, о Которой Завтра Ничего Не Вспомню
Ohh,
daar
zal
de
ze
hebben!
Ооо,
вот
они
где!
Het
enige
trio
dat
u
vrouw
ziet
zitten
Единственное
трио,
на
которое
твоя
жена
садится
Snollebollekes
en
Coen
& Sander!
Snollebollekes
и
Coen
& Sander!
Ja,
ge
weet
wat
der
gaat
komen
Да,
дорогая,
знаешь,
что
грядет
Heel
de
boel
die
ga
ik
slopen!
Весь
этот
бар
я
разнесу
в
щепки!
Ik
heb
nachten
liggen
wachten
tot
het
komt!
Я
ночами
не
спал,
ждал,
когда
же
настанет
час!
Ik
wil
feest!
Хочу
гулять!
En
ik
hoef
niet
uit
te
leggen
И
мне
не
нужно
объяснять,
Wat
de
friezen
altijd
zeggen:
Что
фризы
говорят
всегда:
(Fries)
[?]
(Фризский)
[?]
Dit
is
een
feest!
Это
гулянка!
Waarvan
ik
morgen
niks
meer
weet!
О
которой
завтра
ничего
не
вспомню!
Ik
wil
niet
weten
wat
ik
deed
of
waar
ik
ben
geweest
Не
хочу
знать,
что
творил
или
где
я
был!
Waarvan
ik
morgen
niks
meer
weet!
О
которой
завтра
ничего
не
вспомню!
Ik
gooi
alle
remmen
los
omdat
maar
1x
leef!
Срываю
все
тормоза,
ведь
живем
лишь
раз!
Ik
ben
gekomen
op
de
brommer
en
ga
kruipend
weer
naar
huis
Приехал
на
мопеде,
а
домой
поползу
ползком
En
zo
niet
dan
slaap
ik
lekker
in
een
struik
А
нет,
так
сладко
просплюсь
в
кустах
под
кустом!
Dit
is
een
feest!
Это
гулянка!
Waarvan
ik
morgen
niks
meer
weet!
О
которой
завтра
ничего
не
вспомню!
Zo
zat
als
een
aap
en
tekeer
gaan
als
een
beest
Пьяный
в
стельку,
как
обезьяна,
и
реву,
как
зверь!
Los
met
zijn
alle
in
3,
2,
1 SPRING!
Все
вместе
на
счет:
3,
2,
1 ПРЫГАЕМ!
En
nou
in
kabouter
koor!
А
теперь
хором
гномов!
Nog
een
rondje!
Еще
кружок!
Ik
doe
het
keer
op
keer
Я
делаю
это
вновь
и
вновь
Ik
kan
der
niets
aan
doen
Ничего
не
поделать
с
собой
Als
feesten
ooit
een
sport
word,
word
ik
kampioen!
Будь
тусовка
спортом
— стал
бы
я
звездой!
Ik
stop
pas
als
ik
blauw
ben
Остановлюсь,
лишь
став
синим
весь
Dus
morgen
zie
ik
groen
Потому
завтра
зеленым
буду,
милая,
Vanavond
doe
ik
gekker
dan
Kim
Yong
Un!
Сегодня
я
безумней
Ким
Чен
Ына!
Dit
is
een
feest!
Это
гулянка!
Waarvan
ik
morgen
niks
meer
weet!
О
которой
завтра
ничего
не
вспомню!
Ik
wil
niet
weten
wat
ik
deed
of
waar
ik
ben
geweest
Не
хочу
знать,
что
творил
или
где
я
был!
Waarvan
ik
morgen
niks
meer
weet!
О
которой
завтра
ничего
не
вспомню!
Ik
gooi
alle
remmen
los
omdat
maar
1x
leef!
Срываю
все
тормоза,
ведь
живем
лишь
раз!
Ja,
zet
step
drieën
hangt
me
broek
op
me
knieën
[?]
Да,
на
третьей
ступеньке
штаны
на
коленках
[?]
En
ik
zelf
hang
allang
op
half
11!
А
я
сам
уже
вишу
без
сил
на
половине
одиннадцатого!
Dit
is
een
feest
Это
гулянка
Waarvan
ik
morgen
niks
meer
weet!
О
которой
завтра
ничего
не
вспомню!
Zo
zat
als
een
aap
en
tekeer
gaan
als
een
beest
Пьяный
в
стельку,
как
обезьяна,
и
реву,
как
зверь!
Zo
zat
als
een
aap
en
tekeer
gaan
als
een
beest
Пьяный
в
стельку,
как
обезьяна,
и
реву,
как
зверь!
Handen
in
de
lucht
in
3,
2,
1 SPRING!
Руки
вверх
на
счет:
3,
2,
1 ПРЫГАЕМ!
Ik
drink
bier
als
water
en
de
kater
die
komt
later
Пиво
пью,
как
воду,
а
похмелье
придет
позже
Maar
vanavond
ben
ik
er
bij!
Но
сегодня
я
здесь,
в
гуще!
Ookal
sta
ik
op
met
een
bonkende
kop
Пусть
проснусь
с
трещащей
башкой
Morgen
dan
naar
je
dij!
[?]
Завтра
полечу
к
тебе!
[?]
Het
is
een
feest
Это
гулянка
Waarvan
ik
morgen
niks
meer
weet!
О
которой
завтра
ничего
не
вспомню!
Ik
wil
niet
weten
wat
ik
deed
of
waar
ik
ben
geweest
Не
хочу
знать,
что
творил
или
где
я
был!
Waarvan
ik
morgen
niks
meer
weet!
О
которой
завтра
ничего
не
вспомню!
Zo
zat
als
een
aap
en
tekeer
gaan
als
een
beest
Пьяный
в
стельку,
как
обезьяна,
и
реву,
как
зверь!
Lallen
met
zijn
allen
in
3,
2,
1 ZWAAIEN!
Все
вместе
заплетаясь
на
счет:
3,
2,
1 МАШЕМ!
En
nu
natuurlijk
nog,
oant
moarn!
И
теперь
конечно
же,
до
завтра!
(фризск.)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Maurice Huismans, Jurjen I Gofers
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.