Übersetzung hinzufügen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Space
Dogg
Космический
Пёс
Neutronic
Dogg
Нейтронный
Пёс
Space
Dogg
Космический
Пёс
Neutronic
Dogg
Нейтронный
Пёс
Okay,
I
been
at
the
top
for
some
time
now
Так,
я
на
вершине
уже
давно
Other
night
I
got
so
high
I
had
to
climb
down
Вчера
так
улетел,
что
пришлось
спускаться
вниз
They
say
"Gangbangin's
dead"
Говорят:
"Банды
— прошлое"
I
say
"Fine
now"
Я
отвечаю:
"Ну
и
ладно"
All
of
a
sudden
all
these
rappers
throwing
signs
now
И
вот
все
рэперы
вдруг
кидают
знаки
Way
ahead
of
schedule
Гораздо
раньше
графика
This
shit
feel
incredible
Это
чувство
невероятно
T-Mobile,
he
noble
T-Mobile,
он
благороден
Back
up
up
on
these
edibles
Снова
на
этих
съедобных
Gone
off
that
medical
Отключился
на
медицинском
Homes,
I
got
several
Дома
у
меня
их
несколько
I
been
on
my
grizzy
Я
был
в
своем
ритме
Busy
turning
up
my
revenue
Занят
увеличением
дохода
Product
of
the
ghetto
Продукт
гетто
You
know
how
that
check
blow
Ты
знаешь,
как
срывает
чек
Tables
full
on
circles
Столы
полны
кругами
Like
I'm
tryna
play
Connect
4
Будто
играю
в
Connect
4
Real
steppas
never
lose
Настоящие
игроки
не
проигрывают
Out
here
makin'
hella
moves
Здесь
делаем
кучу
движений
Pay
me
some
respect
I
put
the
West
up
on
a
pedestal
Прояви
уважение,
я
поднял
Запад
на
пьедестал
Gotta
come
clean
Пора
раскрыться
Since
I
was
a
teen
С
самых
юных
лет
Been
spreading
my
wings
Я
расправлял
крылья
Gave
birth
to
the
chronic
like
Jimmy
Iovine
Создал
Chronic,
как
Джимми
Айовин
They
say
my
city
on
fire
but
we
ain't
gon'
let
it
burn
Говорят,
мой
город
в
огне,
но
мы
не
дадим
ему
сгореть
Why
the
fuck
would
I
retire
homie?
It's
our
turn
С
какой
стати
я
уйду,
детка?
Теперь
наша
очередь
West
up,
nigga
Запад
вверх,
детка
Why
the
fuck
would
I
retire
homie?
It's
our
turn
С
какой
стати
я
уйду,
детка?
Теперь
наша
очередь
West
up,
nigga
Запад
вверх,
детка
West
up
nigga
Запад
вверх,
детка
Why
the
fuck
would
I
retire
homie?
It's
our
turn,
nigga
С
какой
стати
я
уйду,
детка?
Теперь
наша
очередь,
детка
More
bang
for
your
buck
(yeah)
Больше
бабок
за
твои
деньги
(да)
Couple
m's
I
forgot
to
tuck
(oh)
Пару
лямов
забыл
припрятать
(оу)
You
know
what
nigga
got
from
us
Ты
знаешь,
что
взял
от
нас
You
wanna
ball?
Хочешь
зажигать?
Let
me
show
you
how
to
Doctor
Buss
Я
покажу,
как
это
делает
Доктор
Басс
Hard
to
believe
В
это
трудно
поверить
I
do
it
with
ease
Я
делаю
это
легко
This
king's
disease
Эта
болезнь
королей
Accounts
over
seas
Счета
за
бугром
With
mountains
of
weed
С
горами
травы
Grew
from
a
seed
Выросшей
из
семени
Look
what
I
achieved
Посмотри,
чего
достиг
Sent
kids
to
the
leagues
Отправил
детей
в
лиги
That
was
for
the
hustlers
Это
было
для
хастлеров
Now
back
to
the
g's
Теперь
вернемся
к
деньгам
Life's
a
bitch,
but
I
had
to
take
her
drawers
off
Жизнь
— сука,
но
я
снял
с
нее
трусы
Worked
hard
for
this
shit,
never
called
off
Пахал
для
этого,
не
прогуливал
We
use
to
wack
out
murals,
spray
the
walls
up
Мы
рисовали
муралы,
разрисовывали
стены
Went
from
the
streets
to
the
suites
at
the
Waldorf
С
улиц
перебрались
в
люксы
Waldorf
I
conquered
my
fears
Я
победил
страх
I'm
burning
that
bridge
Сжигаю
мосты
Now
look
what
I
did
Теперь
глянь,
чего
добился
Got
rich
off
of
murder
Разбогател
на
убийствах
It
is
what
it
is,
ya
dig?
Что
есть,
то
есть,
понимаешь?
Damn
right
I
love
the
life
I
live
Точно,
я
люблю
эту
жизнь
A
nigga
went
from
negative
to
positive
Из
минуса
вышел
в
плюс
Then
it's
all
love
И
теперь
только
любовь
Why
the
fuck
would
I
retire
homie?
It's
our
turn
С
какой
стати
я
уйду,
детка?
Теперь
наша
очередь
West
up,
nigga
Запад
вверх,
детка
Why
the
fuck
would
I
retire
homie?
It's
our
turn
С
какой
стати
я
уйду,
детка?
Теперь
наша
очередь
West
up,
nigga
(Yeah
yeah)
Запад
вверх,
детка
(Да,
да)
Why
the
fuck
would
I
retire
homie?
It's
our
turn
С
какой
стати
я
уйду,
детка?
Теперь
наша
очередь
West
up,
nigga
Запад
вверх,
детка
Death
Row,
yeah,
yeah,
yeah
Death
Row,
да,
да,
да
Why
the
fuck
would
I
retire
homie?
It's
our
turn
С
какой
стати
я
уйду,
детка?
Теперь
наша
очередь
West
up,
nigga
Запад
вверх,
детка
Did
you
know
that
if
you
took
two
steps
that
way
Знаешь,
если
сделать
два
шага
туда
And
then
turned
left
Повернуть
налево
You
can
get
the
fuck
out
my
face?
Ты
можешь
убраться
с
моих
глаз?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jean Claude Olivier, James Mtume, Sean 'puffy' Combs, Garry Marshall Shider, Christopher Wallace, David Lee Spradley, Andre Romell Young, George Clinton Jr, Calvin Broadus, Kevin Gilliam, Varick D Smith
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.