Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Ever Lone Gunman
Последний Одинокий Стрелок
This
heartbreak's
never
ending
Эта
сердечная
боль
бесконечна,
It's
like
it
never
happened
Словно
её
и
не
было,
A
fall
from
grace
is
close
Падение
близко,
Why
not
speed
it
up?
Почему
бы
не
ускорить
его?
I've
never
been
so
angry
Я
никогда
не
был
так
зол,
To
find
out
that
I
failed
Узнав,
что
потерпел
неудачу,
It
didn't
even
work
Это
даже
не
сработало,
I
have
to
make
amends
Мне
нужно
загладить
вину.
I
shot
him
from
the
window
Я
выстрелил
в
него
из
окна,
The
world
just
held
the
breath
Мир
затаил
дыхание,
I
made
my
escape
Я
скрылся,
As
if
no
one
could
see
Как
будто
никто
не
видел.
I
took
off
in
my
pick-up
Я
умчался
на
своем
пикапе,
Kids
screaming
in
the
back
seat
Дети
кричали
на
заднем
сиденье,
They
heard
the
shots
too
Они
тоже
слышали
выстрелы,
And
screamed
'cause
that's
their
way
И
кричали,
потому
что
так
они
выражают
себя.
I
do
alright
in
my
own
way
Я
справляюсь
по-своему,
I
do
alright
in
my
own
way
Я
справляюсь
по-своему,
I
do
alright
in
my
own
way
Я
справляюсь
по-своему,
I
do
alright
in
my
own
way
Я
справляюсь
по-своему.
We've
all
got
bigger
plans
У
всех
нас
есть
большие
планы,
But
when
it
comes
down
to
it
Но
когда
дело
доходит
до
сути,
Mine
might
save
the
world
Мои
могут
спасти
мир,
At
least
for
one
more
day
Хотя
бы
еще
на
один
день.
Don't
judge
me
from
your
sofas
Не
судите
меня
со
своих
диванов,
On
TV
things
don't
ever
По
телевизору
всё
выглядит
Come
across
so
true
Не
так,
как
на
самом
деле,
They're
made
up
in
your
minds
Это
всё
придумано
в
ваших
головах.
I
do
alright
in
my
own
way
Я
справляюсь
по-своему,
I
do
alright
in
my
own
way
Я
справляюсь
по-своему,
I
do
alright
in
my
own
way
Я
справляюсь
по-своему,
I
do
alright
in
my
own
way
Я
справляюсь
по-своему.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jonny Quinn, Gary Lightbody, Mark McClelland
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.