Snow Patrol - The Lightning Strike (What If This Storm Ends?) - Commentary Version - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




The Lightning Strike (What If This Storm Ends?) - Commentary Version
Удар молнии (Что, если этот шторм закончится?) - Версия с комментариями
(I) What If This Storm Ends?
(I) Что, если этот шторм закончится?
What if this storm ends?
Что, если этот шторм закончится?
And I don't see you
И я не увижу тебя
As you are now
Такой, какая ты сейчас,
Ever again
Больше никогда.
The perfekt halo
Идеальный ореол
Of gold hair and lightning
Из золотых волос и молний
Sets you off against
Выделяет тебя на фоне
The planet's last dance
Последнего танца планеты.
Just for a minute
Всего на минуту
The silver forked sky
Серебристо-раздвоенное небо
Lit you up like a star
Осветило тебя, как звезду,
That I will follow
За которой я буду следовать.
Now it's found us
Теперь он настиг нас,
Like I have found you
Как я настиг тебя.
I don't want to run
Я не хочу бежать,
Just overwhelm me
Просто поглоти меня.
What if this storm ends?
Что, если этот шторм закончится?
And leaves us nothing
И не оставит нам ничего,
Except a memory
Кроме воспоминания,
A distant echo
Далекого эха.
I want pinned down
Я хочу быть пригвожденным,
I want unsettled
Я хочу быть растревоженным,
Rattle cage after cage
Трясти клетку за клеткой,
Until my blood boils
Пока моя кровь не закипит.
I want to see you
Я хочу видеть тебя
As you are now
Такой, какая ты сейчас,
Every single day
Каждый божий день,
That I am living
Пока я жив.
Painted in flames
Нарисованная в пламени,
All peeling thunder
Весь этот раскатистый гром,
Be the lightning in me
Будь молнией во мне,
That strikes relentless
Которая бьет безжалостно.
(II) The Sunlight Through The Flags
(II) Солнечный свет сквозь флаги
From here the caravans are kids toys
Отсюда караваны кажутся детскими игрушками,
And I can hold them all in my palm
И я могу держать их все в своей ладони.
I watch the sea creep round the corner
Я наблюдаю, как море подкрадывается за угол,
It connects the dots from here to you
Оно соединяет точки отсюда до тебя.
The sunlight burning through the loose flags
Солнечный свет пробивается сквозь развевающиеся флаги,
Painted high on white church walls
Нарисованные высоко на белых церковных стенах.
I chase my blood from brain to thumped heart
Я гоню свою кровь от мозга к бьющемуся сердцу,
Until I'm out of breath for trying
Пока не задохнусь от попыток.
Worry not everything is sound
Не волнуйся, все в порядке,
This is the safest place you've found
Это самое безопасное место, которое ты нашла.
The only noise beating out is ours
Единственный шум, который раздается, наш,
Lacing our tea from honey jars
Мы добавляем мед в наш чай из медовых баночек.
These accidents of faith and nature
Эти случайности веры и природы,
They tend to stick in the spokes of you
Они, как правило, впиваются в тебя, как занозы.
But every now and then the trend bucks
Но время от времени тенденция меняется,
And you're repaired by more than glue
И ты восстанавливаешься не только благодаря клею.
Worry not everything is sound
Не волнуйся, все в порядке,
This is the safest place you've found
Это самое безопасное место, которое ты нашла.
The only noise beating out is ours
Единственный шум, который раздается, наш,
Lacing our tea from honey jars
Мы добавляем мед в наш чай из медовых баночек.
Why don't you rest your fragile bones
Почему бы тебе не дать отдохнуть своим хрупким костям?
A minute ago you looked alone
Минуту назад ты выглядела одинокой.
Stop waving your arms you're safe and dry
Перестань махать руками, ты в безопасности и сухая.
Breathe in and drink up the winter sky
Вдохни и выпей зимнее небо.
(III) Daybreak
(III) Рассвет
Slowly the day breaks apart in our hands
Медленно день распадается на части в наших руках,
And soft hallelujahs flow in from the church
И тихие аллилуйя доносятся из церкви,
The one on the corner you said frightened you
Той, на углу, которая, как ты сказала, пугала тебя.
It was too dark and too large to find your soul in
Она была слишком темной и слишком большой, чтобы найти в ней свою душу.
Something was bound to go right sometime today
Что-то должно было пойти правильно сегодня,
All these broken pieces fit together to make a perfect
Все эти разбитые кусочки складываются вместе, чтобы создать идеальную
Picture of us
Картину нас.
It got cold and then dark so suddenly and rained
Внезапно стало холодно и темно, и пошел дождь.
It rained so hard the two of us were the only thing
Дождь лил так сильно, что мы вдвоем были единственным,
That we could see for miles and miles
Что мы могли видеть на мили и мили вокруг.
And in the middle of the flood I felt my worth
И посреди потопа я почувствовал свою ценность,
When you held onto me like I was your little life raft
Когда ты держалась за меня, как за свой маленький спасательный плот.
Please know that you were mine as well
Знай, что ты тоже была моим.
Drops of water hit the ground like God's own tears
Капли воды падали на землю, как слезы самого Бога,
And spread out into shapes like
И растекались, принимая формы
Salad bowls and basins and buckets for bailing out the flood
Салатниц, тазиков и ведер, чтобы вычерпать потоп.
As motionless cars rust on driveways and curbs
Пока неподвижные машины ржавеют на подъездных дорожках и обочинах,
You take off your raincoat and stretch out your arms
Ты снимаешь свой плащ и вытягиваешь руки.
We both laugh out loud and surrender to it
Мы оба смеемся вслух и подчиняемся этому,
The sheer force of sky and the cold magnet Earth
Чистой силе неба и холодному магниту Земли.
Something was bound to go right sometime today
Что-то должно было пойти правильно сегодня,
All these broken pieces fit together to make a perfect
Все эти разбитые кусочки складываются вместе, чтобы создать идеальную
Picture of us
Картину нас.
It got cold and then dark so suddenly and rained
Внезапно стало холодно и темно, и пошел дождь.
It rained so hard the two of us were the only thing
Дождь лил так сильно, что мы вдвоем были единственным,
That we could see for miles and miles
Что мы могли видеть на мили и мили вокруг.
And in the middle of the flood I felt my worth
И посреди потопа я почувствовал свою ценность,
When you held onto me like I was your little life raft
Когда ты держалась за меня, как за свой маленький спасательный плот.
Please know that you were mine as well
Знай, что ты тоже была моим.
Drops of water hit the ground like God's own tears
Капли воды падали на землю, как слезы самого Бога,
And spread out into shapes like
И растекались, принимая формы
Salad bowls and basins and buckets for bailing out the flood
Салатниц, тазиков и ведер, чтобы вычерпать потоп.





Autoren: Paul Wilson, Nathan Connolly, Tom Simpson, Jonathan Graham Quinn, Gary Lightbody


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.