Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Το
μυαλό
μου
γυρίζει
με
χίλιες
στροφές
Мой
разум
вращается
с
тысячью
оборотов,
με
τρομάζει
ένα
αύριο
που
θα
'ναι
σαν
χθες
меня
пугает
завтра,
которое
будет
как
вчера.
Σε
μια
πόλη
που
μοιάζει
παρτίδα
στημένη
В
городе,
который
кажется
подстроенной
игрой,
η
ματιά
σου
δεν
είναι
ευκαιρία
χαμένη.
твой
взгляд
— это
не
упущенная
возможность.
Τώρα
είμαι
χαδάκι
που
κάνω
ταξιδάκι
παρθενικό
Теперь
я
щенок,
совершающий
свое
первое
путешествие
πάνω
στου
κορμιού
σου
το
μικρό,
ωκεανό.
по
твоему
маленькому
океану,
по
твоему
телу.
Τώρα
είμαι
χαδάκι
που
κάνω
ταξιδάκι
παρθενικό
Теперь
я
щенок,
совершающий
свое
первое
путешествие
πάνω
στου
κορμιού
σου
το
μικρό,
ωκεανό.
по
твоему
маленькому
океану,
по
твоему
телу.
Άδειοι
οι
δρόμοι
και
όλα
τα
φώτα
σβησμένα
Пустые
улицы
и
все
огни
погасли,
Δε
με
νοιάζει
καθόλου,
φωτεινό
έχω
εσένα
меня
это
совсем
не
волнует,
ведь
у
меня
есть
ты,
мой
свет.
Σαν
την
άνοιξη
μπαίνεις
στο
δικό
μου
το
χρόνο
Ты
входишь
в
моё
время,
как
весна,
Έρχομαι
σαν
χαδάκι
κι
αυτό
το
δηλώνω.
я
прихожу
к
тебе,
как
щенок,
и
признаюсь
в
этом.
Τώρα
είμαι
χαδάκι
που
κάνω
ταξιδάκι
παρθενικό
Теперь
я
щенок,
совершающий
свое
первое
путешествие
πάνω
στου
κορμιού
σου
το
μικρό,
ωκεανό.
по
твоему
маленькому
океану,
по
твоему
телу.
Τώρα
είμαι
χαδάκι
που
κάνω
ταξιδάκι
παρθενικό
Теперь
я
щенок,
совершающий
свое
первое
путешествие
πάνω
στου
κορμιού
σου
το
μικρό,
ωκεανό.
по
твоему
маленькому
океану,
по
твоему
телу.
Τώρα
είμαι
χαδάκι
που
κάνω
ταξιδάκι
παρθενικό
Теперь
я
щенок,
совершающий
свое
первое
путешествие
πάνω
στου
κορμιού
σου
το
μικρό,
ωκεανό.
по
твоему
маленькому
океану,
по
твоему
телу.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Vossou Sofia
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.