Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'es une galère
Du bist ein Problem
Un
jour,
t'es
rentré
chez
toi
Eines
Tages
kamst
du
nach
Hause
Sur
un
tuyau
qu'on
t'a
poucave
Wegen
eines
Tipps,
den
man
dir
gab
T'as
retrouvé
dans
tes
draps
Du
fandest
in
deinen
Laken
Ta
femme
en
train
d'se
faire
bouyave
Deine
Frau,
wie
sie
sich
ficken
lässt
Des
fois,
pour
de
vrai,
j'y
crois
Manchmal,
echt,
ich
glaub's
Ils
disent
"Fianso,
t'es
une
galère"
Sie
sagen
"Fianso,
du
bist
ein
Problem"
Même
sans
elle,
je
reste
un
roi
Auch
ohne
sie
bleib
ich
ein
König
Qu'elle
me
quitte
ou
qu'elle
nique
sa
mère
Ob
sie
mich
verlässt
oder
ihre
Mutter
beleidigt
C'est
pas
la
mafia
trece
Das
ist
nicht
die
Mafia
trece
Nous,
c'est
la
mafia
tout
court
Wir
sind
die
Mafia,
punkt
J'ai
bien
terminé
l'ennemi
Ich
hab
den
Feind
erledigt
Mais
l'ennemi
revient
toujours
Aber
der
Feind
kommt
immer
zurück
Fais
ton
gros
voyou,
j't'insulte
Tu
dein
großer
Gangster,
ich
beleidige
dich
On
t'le
marmène,
nous,
ton
litre
Wir
bringen
dich
weg,
dein
Liter
Les
tapins
misent
sur
ma
chute
Die
Huren
setzen
auf
meinen
Fall
Wesh,
sale
pute,
l'est
où
ton
filtre?
Hey,
billige
Nutte,
wo
ist
dein
Filter?
J'le
jure
sur
le
dos
d'mon
père
Ich
schwör's
auf
den
Rücken
meines
Vaters
J'allume,
j'éteins,
que
paso?
Ich
mach
an,
ich
mach
aus,
was
geht?
Ils
ont
juré
"impossible"
Sie
schworen
"unmöglich"
Impossible
n'est
pas
Fianso
Unmöglich
gibt's
nicht
für
Fianso
En
un
an,
j'les
monte
en
l'air
In
einem
Jahr
jag
ich
sie
in
die
Luft
La
met,
ça
sert,
l'instru
qui
tue
Die
Metzelei
hilft,
das
Beat
tötet
J'ai
fait
tout
ça
pour
la
lumière
Ich
tat
all
das
für
den
Ruhm
Mais
la
lumière
ne
suffit
plus
Aber
der
Ruhm
reicht
nicht
mehr
Un
jour,
t'es
rentré
chez
toi
Eines
Tages
kamst
du
nach
Hause
Sur
un
tuyau
qu'on
t'a
poucave
Wegen
eines
Tipps,
den
man
dir
gab
T'as
retrouvé
dans
tes
draps
Du
fandest
in
deinen
Laken
Ta
femme
en
train
d'se
faire
bouyave
Deine
Frau,
wie
sie
sich
ficken
lässt
Des
fois,
pour
de
vrai,
j'y
crois
Manchmal,
echt,
ich
glaub's
Ils
disent
"Fianso,
t'es
une
galère"
Sie
sagen
"Fianso,
du
bist
ein
Problem"
Même
sans
elle,
je
reste
un
roi
Auch
ohne
sie
bleib
ich
ein
König
Qu'elle
me
quitte
ou
qu'elle
nique
sa
mère
Ob
sie
mich
verlässt
oder
ihre
Mutter
beleidigt
Ils
disent
"Fianso,
t'es
une
galère"
Sie
sagen
"Fianso,
du
bist
ein
Problem"
Fianso,
t'es
une
galère
Fianso,
du
bist
ein
Problem
Ils
disent
"Fianso,
t'es
une
galère"
Sie
sagen
"Fianso,
du
bist
ein
Problem"
Fianso,
t'es
une
galère
Fianso,
du
bist
ein
Problem
Ils
disent
"Fianso,
t'es
une
galère"
Sie
sagen
"Fianso,
du
bist
ein
Problem"
Fianso,
t'es
une
galère
Fianso,
du
bist
ein
Problem
Ils
disent
"Fianso,
t'es
une
galère"
Sie
sagen
"Fianso,
du
bist
ein
Problem"
Fianso,
t'es
une
galère
Fianso,
du
bist
ein
Problem
Un
jour,
j'me
vengerai
de
toi
Eines
Tages
werde
ich
mich
an
dir
rächen
J'serai
calibré
dans
l'ciel
ou
elle
Ich
werde
kalibriert
im
Himmel
oder
sie
Déguisé
mais
ça
sera
moi
Verkleidet,
aber
ich
werde
es
sein
En
bas
d'chez
toi,
en
Père
Noël
Unter
deinem
Haus,
als
Weihnachtsmann
Si
j'gagne
à
l'Euromillions,
j'te
rembourserai
pas
ta
kichta
Wenn
ich
im
Eurojackpot
gewinne,
zahl
ich
deine
Schulden
nicht
J'payerai
des
gens
pour
les
shlasser
Ich
bezahl
Leute,
um
sie
zu
vermöbeln
J'baise
l'hologramme
à
Dalida
Ich
fick
das
Hologramm
von
Dalida
J'garde
mes
sous
pour
mes
fils,
moi
Ich
behalt
mein
Geld
für
meine
Söhne
Manquerait
plus
que
j'me
marie
Es
fehlt
nur,
dass
ich
heirate
J'envoie
plus
de
balles
chez
toi
Ich
schick
mehr
Kugeln
zu
dir
Qu'une
fusillade
à
Paris
Als
eine
Schießerei
in
Paris
Appelle
Tchatchi
préviens
qu'Allah
Ruf
Tchatchi
an,
sag
Allah
Que
j'récupère
mon
que-tru
Dass
ich
mein
Ding
zurückhol
Et
si
l'oseille
ne
suffit
pas
Und
wenn
das
Geld
nicht
reicht
Et
bien,
sache
que
ton
cul
non
plus
Dann
wisse,
dein
Arsch
auch
nicht
Un
jour,
t'es
rentré
chez
toi
Eines
Tages
kamst
du
nach
Hause
Sur
un
tuyau
qu'on
t'a
poucave
Wegen
eines
Tipps,
den
man
dir
gab
T'as
retrouvé
dans
tes
draps
Du
fandest
in
deinen
Laken
Ta
femme
en
train
d'se
faire
bouyave
Deine
Frau,
wie
sie
sich
ficken
lässt
Des
fois,
pour
de
vrai,
j'y
crois
Manchmal,
echt,
ich
glaub's
Ils
disent
"Fianso,
t'es
une
galère"
Sie
sagen
"Fianso,
du
bist
ein
Problem"
Même
sans
elle,
je
reste
un
roi
Auch
ohne
sie
bleib
ich
ein
König
Qu'elle
me
quitte
ou
qu'elle
nique
sa
mère
Ob
sie
mich
verlässt
oder
ihre
Mutter
beleidigt
Ils
disent
"Fianso,
t'es
une
galère"
Sie
sagen
"Fianso,
du
bist
ein
Problem"
Fianso,
t'es
une
galère
Fianso,
du
bist
ein
Problem
Ils
disent
"Fianso,
t'es
une
galère"
Sie
sagen
"Fianso,
du
bist
ein
Problem"
Fianso,
t'es
une
galère
Fianso,
du
bist
ein
Problem
Ils
disent
"Fianso,
t'es
une
galère"
Sie
sagen
"Fianso,
du
bist
ein
Problem"
Fianso,
t'es
une
galère
Fianso,
du
bist
ein
Problem
Ils
disent
"Fianso,
t'es
une
galère"
Sie
sagen
"Fianso,
du
bist
ein
Problem"
Fianso,
t'es
une
galère
Fianso,
du
bist
ein
Problem
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ariya Rahimianpour, Sofiane Zermani
Album
Affranchis
Veröffentlichungsdatum
26-01-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.