Soft Cell - Say Hello Wave Goodbye (Almighty Radio Edit) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Say Hello Wave Goodbye (Almighty Radio Edit)
Прощай (Almighty Radio Edit)
Standing in the door of the Pink Flamingo
Стою в дверях "Розового Фламинго"
Crying in the rain
Плачу под дождем.
It was a kind of so-so love
Это была так себе любовь,
And I'm gonna make sure it never
И я позабочусь, чтобы такого
Happens again
Больше не повторилось.
You and I
Мы с тобой...
It had to be the
Это, должно быть,
Standing joke of the year
Главный анекдот года.
You were a sleep around
Ты была гулящей,
A lost and found
Потерянной и найденной,
And not for me I fear
И, боюсь, не для меня.
Well our love
Что ж, наша любовь...
I tried to make it work
Я пытался сделать всё как надо.
You in cocktail skirt
Ты в коктейльном платье,
And me in a suit
А я в костюме.
Well it just wasn't me
Ну, это просто не я.
You're used to wearing less
Ты привыкла носить меньше одежды,
And now you're lifes a mess
А теперь твоя жизнь в беспорядке.
So insecure you see
Такая неуверенная, понимаешь.
I put up with all the scenes
Я терпел все эти сцены,
But this is one scene
Но эта сцена
That's going to be played my way
Будет разыграна по-моему.
Take your hands of me
Убери от меня свои руки,
I don't belong to you, you see
Я тебе не принадлежу, понимаешь.
Take a look at my face
Взгляни на мое лицо
For the last time
В последний раз.
I never knew you, you never knew me
Я никогда не знал тебя, ты никогда не знала меня.
Say hello, goodbye
Привет, прощай.
Say hello, wave goodbye
Привет, машу рукой на прощание.
Under the deep red light
Под темно-красным светом
I can see the make up
Я вижу, как макияж
Sliding down
Течет.
Hey little girl, you will always make up
Эй, девчонка, ты всегда будешь краситься,
So take off that unbecoming frown
Так что убери эту неидущую тебе хмурую мордашку.
What about me, well I'll find someone
Что насчет меня? Ну, я найду кого-нибудь,
That's not going cheap in the sales
Кто не продается дешево на распродаже.
A nice litle housewife
Милую маленькую домохозяйку,
Who'll give me a steady life
Которая обеспечит мне стабильную жизнь
And won't keep going of the rails
И не будет сходить с рельсов.
Take your hands of me
Убери от меня свои руки,
I don't belong to you, you see
Я тебе не принадлежу, понимаешь.
Take a look at my face
Взгляни на мое лицо
For the last time
В последний раз.
I never knew you, you never knew me
Я никогда не знал тебя, ты никогда не знала меня.
Say hello, goodbye
Привет, прощай.
Say hello then wave goodbye
Привет, а потом машу рукой на прощание.
Say hello wave goodbye
Привет, машу рукой на прощание.
Say hello then wave goodbye
Привет, а потом машу рукой на прощание.
Say goodbye
Прощай.
Goodbye
Прощай.





Autoren: BALL DAVID JAMES, ALMOND PETER MARC


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.