Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say Hello Wave Goodbye (Almighty Radio Edit)
Прощай (Almighty Radio Edit)
Standing
in
the
door
of
the
Pink
Flamingo
Стою
в
дверях
"Розового
Фламинго"
Crying
in
the
rain
Плачу
под
дождем.
It
was
a
kind
of
so-so
love
Это
была
так
себе
любовь,
And
I'm
gonna
make
sure
it
never
И
я
позабочусь,
чтобы
такого
Happens
again
Больше
не
повторилось.
It
had
to
be
the
Это,
должно
быть,
Standing
joke
of
the
year
Главный
анекдот
года.
You
were
a
sleep
around
Ты
была
гулящей,
A
lost
and
found
Потерянной
и
найденной,
And
not
for
me
I
fear
И,
боюсь,
не
для
меня.
Well
our
love
Что
ж,
наша
любовь...
I
tried
to
make
it
work
Я
пытался
сделать
всё
как
надо.
You
in
cocktail
skirt
Ты
в
коктейльном
платье,
And
me
in
a
suit
А
я
в
костюме.
Well
it
just
wasn't
me
Ну,
это
просто
не
я.
You're
used
to
wearing
less
Ты
привыкла
носить
меньше
одежды,
And
now
you're
lifes
a
mess
А
теперь
твоя
жизнь
в
беспорядке.
So
insecure
you
see
Такая
неуверенная,
понимаешь.
I
put
up
with
all
the
scenes
Я
терпел
все
эти
сцены,
But
this
is
one
scene
Но
эта
сцена
That's
going
to
be
played
my
way
Будет
разыграна
по-моему.
Take
your
hands
of
me
Убери
от
меня
свои
руки,
I
don't
belong
to
you,
you
see
Я
тебе
не
принадлежу,
понимаешь.
Take
a
look
at
my
face
Взгляни
на
мое
лицо
For
the
last
time
В
последний
раз.
I
never
knew
you,
you
never
knew
me
Я
никогда
не
знал
тебя,
ты
никогда
не
знала
меня.
Say
hello,
goodbye
Привет,
прощай.
Say
hello,
wave
goodbye
Привет,
машу
рукой
на
прощание.
Under
the
deep
red
light
Под
темно-красным
светом
I
can
see
the
make
up
Я
вижу,
как
макияж
Hey
little
girl,
you
will
always
make
up
Эй,
девчонка,
ты
всегда
будешь
краситься,
So
take
off
that
unbecoming
frown
Так
что
убери
эту
неидущую
тебе
хмурую
мордашку.
What
about
me,
well
I'll
find
someone
Что
насчет
меня?
Ну,
я
найду
кого-нибудь,
That's
not
going
cheap
in
the
sales
Кто
не
продается
дешево
на
распродаже.
A
nice
litle
housewife
Милую
маленькую
домохозяйку,
Who'll
give
me
a
steady
life
Которая
обеспечит
мне
стабильную
жизнь
And
won't
keep
going
of
the
rails
И
не
будет
сходить
с
рельсов.
Take
your
hands
of
me
Убери
от
меня
свои
руки,
I
don't
belong
to
you,
you
see
Я
тебе
не
принадлежу,
понимаешь.
Take
a
look
at
my
face
Взгляни
на
мое
лицо
For
the
last
time
В
последний
раз.
I
never
knew
you,
you
never
knew
me
Я
никогда
не
знал
тебя,
ты
никогда
не
знала
меня.
Say
hello,
goodbye
Привет,
прощай.
Say
hello
then
wave
goodbye
Привет,
а
потом
машу
рукой
на
прощание.
Say
hello
wave
goodbye
Привет,
машу
рукой
на
прощание.
Say
hello
then
wave
goodbye
Привет,
а
потом
машу
рукой
на
прощание.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: BALL DAVID JAMES, ALMOND PETER MARC
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.