Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos contra todos
Everyone Against Everyone
Es
como
cuando
tú
nadabas
con
rumbo
It's
like
when
you
were
swimming,
darling,
Hacia
la
calidez
de
un
instinto
profundo
Toward
the
warmth
of
a
deep
instinct's
calling,
Competimos
para
lograr
así
existir
We
compete
to
simply
exist,
you
see,
Luchamos
para
no
morir
antes
de
vivir
We
fight
not
to
die
before
we
truly
live,
free.
Ahora
es
igual
It's
the
same
now,
dear,
Todos
contra
todos
Everyone
against
everyone,
it's
clear.
Es
como
cuando
te
levantas
temprano
It's
like
when
you
wake
up
early,
love,
Ya
eres
parte
de
un
sistema
insano
Already
part
of
a
system,
insane
and
rough.
Competimos
solo
para
sobrevivir
We
compete
just
to
survive
the
day,
Nacer
crecer
y
olvidar
compartir
Born
to
grow
and
forget
how
to
share,
they
say.
Siempre
es
así
It's
always
been
this
way,
so,
Todos
contra
todos
Everyone
against
everyone,
a
constant
flow.
Me
niego
a
aceptar
esta
verdad
I
refuse
to
accept
this
truth,
my
sweet,
Debe
haber
algo
más
que
trabajar
There
must
be
more
than
just
work
and
compete.
Quiero
tocar
I
want
to
touch,
Para
olvidar
To
forget
the
fray,
Que
hay
que
ganar
That
we
have
to
win,
come
what
may.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.