Sofía Reyes feat. Ingratax - Altitud - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Altitud - Ingratax , Sofía Reyes Übersetzung ins Englische




Altitud
Altitude
Bebé, solo caile y ve cómo cambiamos la altitud
Baby, just come closer and see how we change the altitude
Me quedo sin aire cada que al cielo me llevas
I run out of breath every time you take me to heaven
Sentí que, cuando te conocí, ya te conocía
I felt like, when I met you, I already knew you
solo caile y ve como cambiamos la altitud
Just come closer and see how we change the altitude
Ya sabemos que esto no es un mito
We already know this isn't a myth
Cuando eres tú, es más tántrico, es más rico
When it's you, it's more tantric, it's richer
A me gusta que pases por mi oído
I like it when you pass through my ear
Highlight, que te pierdas en mi laberinto
Highlight, get lost in my labyrinth
I can feel your energy
I can feel your energy
I can feel your energy, feel ya
I can feel your energy, feel ya
Can you feel my energy?
Can you feel my energy?
I can feel your energy, feel ya
I can feel your energy, feel ya
Bebé, solo caile y ve cómo cambiamos la altitud
Baby, just come closer and see how we change the altitude
Me quedo sin aire cada que al cielo me llevas
I run out of breath every time you take me to heaven
Sentí que, cuando te conocí, ya te conocía
I felt like, when I met you, I already knew you
solo caile y ve cómo cambiamos la altitud
Just come closer and see how we change the altitude
Cambiemos el mood
Let's change the mood
Y apaguemos la luz
And turn off the lights
Súbeme a donde estás
Take me to where you are
Siento que ya te conozco
I feel like I already know you
Es un déjà vu
It's a déjà vu
Me tienes en la nubes
You have me on cloud nine
Va-va, vamo' a matarno' en la cama como Street Fighter
Va-va, let's kill each other in bed like Street Fighter
Sonríe y bésame, fotito pa'l wallpaper
Smile and kiss me, a photo for my wallpaper
Te tenía en la mira como un sniper
I had you in my sights like a sniper
Pásame tu electricidad, pégame el taser
Pass me your electricity, shock me with your taser
Si quieres nos vamo' en un viaje
If you want, we can go on a trip
No me quites estas ganas que te traje
Don't take away these desires I brought with me
Bebé, solo caile y ve cómo cambiamos la altitud (cómo cambiamos)
Baby, just come closer and see how we change the altitude (how we change)
Me quedo sin aire cada que al cielo me llevas (me llevas)
I run out of breath every time you take me to heaven (you take me)
Sentí que, cuando te conocí, ya te conocía (ya conocía)
I felt like, when I met you, I already knew you (already knew)
solo caile y ve como cambiamos la altitud
Just come closer and see how we change the altitude
Vamos de una hacer travesuras, hacer travesuras
Let's do mischief, do mischief
Vamos de una hacer travesuras, hacer travesuras (la, la, la altitud)
Let's do mischief, do mischief (la, la, la altitude)
Si quieres nos vamo' en un viaje
If you want, we can go on a trip
solo caile y ve como cambiamos la altitud
Just come closer and see how we change the altitude





Autoren: Thomas Van Der Bruggen, Ursula Sofia Reyes Pinero, Andry Jose Leal Matheus, Ingrid Fernanda Enriquez Guillen, Jose Fernando Araujo Perez, Jean Richard Torres Araujo, Richard Daniel Olivarez Pineda


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.