Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conrad - Live with the Metropole Orkest
Conrad - Live mit dem Metropole Orkest
I
can
feel
it
coming,
we
can
never
go
back
Ich
spüre
es
kommen,
wir
können
nie
zurück
We
can
never
go
back
Wir
können
nie
zurück
I
can
feel,
I
can
feel
it
coming
Ich
spüre,
ich
spüre
es
kommen
We
can
never
go
back
Wir
können
nie
zurück
I
can
feel
it
coming,
we
can
never
go
back
Ich
spüre
es
kommen,
wir
können
nie
zurück
I
can
feel,
I
can
feel
it
coming
Ich
spüre,
ich
spüre
es
kommen
We
can
never
go
back
Wir
können
nie
zurück
I
can
feel
it
coming
over
the
hillside
Ich
spüre
es
kommen
über
den
Hügel
It's
a
valley
fire
and
it's
coming
to
burn
us
down
Ein
Tal
voller
Feuer,
das
uns
verbrennen
wird
Like
a
rushing
comet
bound
for
the
planet
Wie
ein
rasender
Komet,
der
auf
den
Planeten
zusteuert
And
we're
dinosaurs
living
in
denial
Und
wir
sind
Dinosaurier,
die
in
Verleugnung
leben
I
can
feel
it
coming,
we
can
never
go
back
Ich
spüre
es
kommen,
wir
können
nie
zurück
We
can
never
go
back
Wir
können
nie
zurück
I
can
feel,
I
can
feel
it
coming
Ich
spüre,
ich
spüre
es
kommen
We
can
never
go
back
Wir
können
nie
zurück
I
can
feel
it
coming,
we
can
never
go
back
Ich
spüre
es
kommen,
wir
können
nie
zurück
I
can
feel...
Ich
spüre...
As
the
ice
is
melting,
merging
with
ocean
Während
das
Eis
schmilzt,
verschmilzt
mit
dem
Ozean
All
our
eyes
are
open
and
we're
looking
out
to
sea
Alle
Augen
sind
offen
und
wir
blicken
aufs
Meer
And
I'm
hibernating,
shut
down
and
waiting
Und
ich
halte
Winterschlaf,
schalte
ab
und
warte
For
another
summer
living
in
denial
Auf
einen
weiteren
Sommer
in
Verleugnung
I
can
feel
it
coming,
we
can
never
go
back
Ich
spüre
es
kommen,
wir
können
nie
zurück
I
can
feel
it
coming,
we
can
never
go
back
Ich
spüre
es
kommen,
wir
können
nie
zurück
I
can
feel,
I
can
feel
it
coming
Ich
spüre,
ich
spüre
es
kommen
We
can
never
go
back
Wir
können
nie
zurück
I
can
feel
it,
feel
it
Ich
spüre
es,
spüre
es
We
can
never
go
back
Wir
können
nie
zurück
I
can
feel...
Ich
spüre...
I
can
feel
it
coming,
coming
back
to
haunt
me
Ich
spüre
es
kommen,
es
kehrt
zurück,
um
mich
zu
verfolgen
It's
the
glass
that's
empty
and
we're
trying
to
fill
it
up
Es
ist
das
leere
Glas,
das
wir
zu
füllen
versuchen
We're
lost
civilians
with
the
weight
of
millions
Wir
sind
verlorene
Zivilisten
mit
der
Last
von
Millionen
We're
pawns
in
war
living
in
denial
Wir
sind
Bauern
im
Krieg,
leben
in
Verleugnung
I
can
feel
it
coming,
we
can
never
go
back
Ich
spüre
es
kommen,
wir
können
nie
zurück
I
can
feel
it
coming,
we
can
never
go
back
Ich
spüre
es
kommen,
wir
können
nie
zurück
Never
go
back,
we
can
never
go
back
Nie
zurück,
wir
können
nie
zurück
I
can
feel,
I
can
feel
it
coming
Ich
spüre,
ich
spüre
es
kommen
We
can
never
go
back
Wir
können
nie
zurück
I
can
feel
it
coming,
we
can
never
go
back
Ich
spüre
es
kommen,
wir
können
nie
zurück
I
can
feel
it
coming,
we
can
never
go
back
Ich
spüre
es
kommen,
wir
können
nie
zurück
I
can
feel,
I
can
feel
it
coming
Ich
spüre,
ich
spüre
es
kommen
We
can
never
go
back,
never
go
back
Wir
können
nie
zurück,
nie
zurück
I
can
feel,
I
can
feel...
Ich
spüre,
ich
spüre...
We
can
never,
we
can
never
go
back
Wir
können
nie,
wir
können
nie
zurück
We
can
never,
we
can
never
go
back
Wir
können
nie,
wir
können
nie
zurück
We
can
never,
we
can
never
go
back
Wir
können
nie,
wir
können
nie
zurück
I
can
feel
it
coming,
we
can
never
go
back
Ich
spüre
es
kommen,
wir
können
nie
zurück
Never
go
back,
never
go
back
Nie
zurück,
nie
zurück
I
can
feel,
I
can
feel
it
coming
Ich
spüre,
ich
spüre
es
kommen
We
can
never
go
back
Wir
können
nie
zurück
Never
go
back,
never
go
back
Nie
zurück,
nie
zurück
I
can
feel
it
coming,
we
can
never
go
back
Ich
spüre
es
kommen,
wir
können
nie
zurück
Never
go
back,
never
go
back
Nie
zurück,
nie
zurück
I
can
feel,
I
can
feel
it
coming
Ich
spüre,
ich
spüre
es
kommen
We
can
never
go
back
Wir
können
nie
zurück
Never
go
back,
never
go
back
Nie
zurück,
nie
zurück
I
can
feel
it...
Ich
spüre
es...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Christopher Michael Taylor
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.