Soilwork - Alight In the Aftermath - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Alight In the Aftermath - SoilworkÜbersetzung ins Russische




Alight In the Aftermath
Сияние в Последствиях
Then they came in shapes and dreams
Они явились в формах и снах
Visions wrapped in smoke and steam
Виденья в дыму и парах
Spoke to me in twisted tongues
Шептали на языке извилистых слов
Words that burned inside my lungs
Что жгли мои лёгкие вновь и вновь
Then they came to bring the end
Они пришли завершить истребленье
Infiltrate and then transcend
Проникнуть, растворить мирозданье
Whispers from the dawn of time
Шёпот времён, что древнее дня
Spiritual but not divine
Священный бред не от Божества
Where is the meaning to all that's left behind
Где смысл во всём, что брошено в пыль?
If I walk down that path?
Если ступить на твой путь?
From the beginning, we kept our souls entwined
Мы связывали души с начала времён
Alight in the aftermath
Сияя в последствиях вдвоём
Then they came like rain and wind
Они как ураган и град
Flesh can't hold the truth within
Плоть не скрывает сути яд
There's no guilt, no one to blame
Нет вины и нет имён
Spirit travels without names
Дух летит сквозь сотни окон
And if that flame enlightens me
Если пламя ответы даст мне
Will it relieve me of my needs?
Сможет ль утолить жажду?
To come alive, free from existence
Чтоб ожить вне телесных цепей
Escape the emptiness where I was born
Спастись от пустоты роковых дней
They come as travelers through astral planes, diverting time
Идут сквозь астрал, меняя время ход
The great unravelers of all that's hidden in your mind
Срывая покров с тайн, что твой разум зовёт
I lift my gaze into the fire beyond
В пламя всматриваюсь я за чертой
This wondrous phase, it will not last for long
Этот миг чудес скоро станет пустой
Embrace this dawn like I once held you
Встречай рассвет, как я обнимал тебя
You'll know before my time is due
Услышишь всё, пока есть моя заря
Then they came at no small cost
Ценой неизбежной явились они
They alone know what I'd lost
Лишь им знать, что утрачены дни
After birth communiqué
После жизни новый диалог
This time, fire lights the way
На сей раз пламя проводник
Where is the meaning to all that's left behind
Где смысл во всём, что брошено в пыль?
If I walk down that path?
Если ступить на твой путь?
From the beginning, we kept our souls entwined
Мы связывали души с начала времён
Alight in the aftermath
Сияя в последствиях вдвоём





Autoren: STRID BJOERN OVE INGEMAR, KARLSSON SVEN MORTEN RAGNAR, VERBEUREN DIRK, ANDERSSON DAVID CARL NATANAEL, COUDRET SYLVAIN EMMANUEL, WIBOM MARKUS BJOERN


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.