Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Final Fatal Force (live)
Последняя роковая сила (живьём)
Final
Fatal
Force
Последняя
роковая
сила
Forevermore,
fucked,
strapped
to
the
floor
Headlong
Навеки,
трахнутый,
привязанный
к
полу,
головой
вниз
While
I′m
pissing
on
your
floor
Nameless,
clueless
a
Пока
я
мочусь
на
твой
пол.
Безымянный,
невежественный,
Brick
in
the
game
Soon
to
be
removed
from
the
face
of
Кирпич
в
игре.
Скоро
будешь
стерт
с
лица
The
earth,
Is
this
a
human
feast?
I
was
in
Земли.
Это
человеческий
пир?
Я
был
в
Slumber...
now!
Am
I
to
be
released?,
Way
down
in
my
Спячке...
теперь!
Буду
ли
я
освобожден?
Глубоко
в
моей
Electric
pit
Where
all
you
gimps
reign
supreme
Where
I
Электрической
яме,
где
все
вы,
калеки,
царите,
где
я
By
your
strings
are
dangling
Twinkle,
twinkle,
dangling
Болтаюсь
на
ваших
ниточках.
Мерцай,
мерцай,
болтающийся
Tip,
tap,
toe
Is
this
a
human
feast?
I
was
in
Цок,
цок,
носок.
Это
человеческий
пир?
Я
был
в
Slumber...
now!,
Am
I
to
be
released?
At
least
I
had
a
Спячке...
теперь!
Буду
ли
я
освобожден?
По
крайней
мере,
у
меня
был
Hunger
for
more!
Голод
еще!
Final,
fatal,
fatal
force,
-feed
the
flame
once
more
Последняя,
роковая,
роковая
сила
- разожги
пламя
еще
раз
Final,
fatal,
fatal
force
- to
get
rid
of
yourself
Последняя,
роковая,
роковая
сила
- чтобы
избавиться
от
себя
This
final
verdict
with
a
diabolical
view
Can
I
ever
be
Этот
окончательный
вердикт
с
дьявольским
взглядом.
Могу
ли
я
когда-нибудь
быть
Free
from
what
is
pulling
me
through
Narcissistic,
pure
Свободным
от
того,
что
тянет
меня
сквозь.
Нарциссический,
чистый
Electric
the
savior
incarnated
Is
this
a
human
feast?
I
Электрический
спаситель
воплощенный.
Это
человеческий
пир?
Я
Was
in
slumber...
now!
Am
I
to
be
released?
At
least
I
Был
в
спячке...
теперь!
Буду
ли
я
освобожден?
По
крайней
мере,
у
меня
был
Had
a
hunger
for
more!
Голод
еще!
So
you
say
I'm
just
a
wicked
soul,
well
watch
me
Итак,
ты
говоришь,
что
я
просто
злая
душа,
ну,
смотри,
как
я
So
you
see
me
coming
back
for
more
You
trace
my
Итак,
ты
видишь,
как
я
возвращаюсь
за
добавкой.
Ты
идешь
по
моим
Steps
like
a
dawg
Nameless,
clueless
a
brick
in
the
Следам,
как
собачонка.
Безымянный,
невежественный,
кирпич
в
Game
Soon
to
be
removed
from
the
face
of
the
Игре.
Скоро
будешь
стерт
с
лица
Earth
Is
this
a
human
feast?
I
was
in
slumber...
now!
Земли.
Это
человеческий
пир?
Я
был
в
спячке...
теперь!
Am
I
to
be
released?
At
least
I
had
a
hunger
Буду
ли
я
освобожден?
По
крайней
мере,
у
меня
был
голод
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: BJOERN OVE INGEMAR STRID, OLA GUSTAV FRENNING, PETER LEO RICKARD WICHERS
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.