Sokuu - .J'AI VRAIMENT ESSAYÉ [POÈME] - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

.J'AI VRAIMENT ESSAYÉ [POÈME] - SokuuÜbersetzung ins Russische




.J'AI VRAIMENT ESSAYÉ [POÈME]
.Я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО СТАРАЛСЯ [СТИХОТВОРЕНИЕ]
Tu sais, des fois, j'ai vraiment essayé
Знаешь, иногда я действительно старался
De venir, et tout te dire sans bégayer
Прийти и всё тебе рассказать, не запинаясь,
Mais c'est moi, je peux rien y faire
Но это я, ничего не могу с собой поделать,
J'trouve pas mes mots et j'ai l'air d'un bouffon davant toi
Не нахожу слов и выгляжу как дурак перед тобой.
Viens on s'en va loin d'ici, y a tellement de beaux endroits
Давай уйдем отсюда далеко, есть так много красивых мест,
Tellement de bonheur à saisir
Так много счастья, которое можно ухватить.
Et puis peu importe la destination en vrai, tant que je suis à tes côtés
И неважно, куда мы отправимся, правда, лишь бы я был рядом с тобой.
Je prends du plaisir à sentir mon putain de cœur battre, je te jure
Мне приятно чувствовать, как бьется мое чертово сердце, клянусь тебе,
Comme si le temps d'une ballade, y avait pas de limites, pas de clôture
Как будто во время прогулки нет никаких границ, никаких оград,
Juste toi, moi, ce ciel étoilé et des hiboux
Только ты, я, это звездное небо и совы,
Qui nous demandent "où est-ce qu'on ira? Quand on pourra fuir?" fuir
Которые спрашивают нас: "Куда мы пойдем? Когда мы сможем сбежать?" сбежать.
Tu te souviens, j'ai fait ce rêve dans lequel on y arrivait
Помнишь, мне приснился сон, в котором нам это удалось,
J'ai crié de joie tellement fort que je me suis réveillé
Я закричал от радости так громко, что проснулся.
J'ai vraiment essayé
Я действительно старался
De devenir meilleur, d'aller mieux
Стать лучше, поправиться,
D'être celui que tu pourrais reconnaitre devant Dieu
Быть тем, кого ты могла бы узнать перед Богом,
Devant tes parents
Перед своими родителями.
Et quand j'y pense, c'est un peu drôle
И когда я думаю об этом, это немного забавно,
Que l'ironie veut que je t'ai trouvé en m'égarant
Что по иронии судьбы я нашел тебя, заблудившись.
J'ai vraiment essayé
Я действительно старался
De te faire rire et sourire, même si c'est pas mon fort
Рассмешить тебя и заставить улыбнуться, даже если это не моя сильная сторона,
Parce que je sais comme toi ce que c'est
Потому что я, как и ты, знаю, что это такое,
D'avoir la tristesse comme confort
Когда грусть становится утешением
Et d'y revenir sans cesse
И возвращаться к ней снова и снова,
Comme un oiseau avec son nid
Как птица к своему гнезду.
J'ai vraiment essayé
Я действительно старался
De croire qu'ensemble, on pourrait renverser le sort
Верить, что вместе мы сможем изменить судьбу,
Arriver au jour où, sans risque, on pourrait s'enlacer dehors
Дожить до того дня, когда без риска сможем обняться на улице.
On est deux corps, deux âmes, en pleine danse entrecoupée
Мы два тела, две души, в полном танце, прерываемом
De regards au bord des larmes
Взглядами на грани слез.
Y en a des tonnes des femmes, mais toi t'es plus que ça
Есть множество женщин, но ты больше, чем просто женщина,
T'es la lumière qui m'a permis de sortir de l'obscurité
Ты - свет, который позволил мне выйти из тьмы,
Celle que j'ai pas méritée
Тот, которого я не заслужил.
Je n'ai pas trouvé de mots assez fort pour te dire
Я не нашел слов достаточно сильных, чтобы сказать тебе,
À quel point je t'aime
Как сильно я тебя люблю.
Mais j'ai vraiment essayé
Но я действительно старался.





Autoren: Louis Marguier, Sokuu


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.