Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LA BELLE ET LA BÊTE
КРАСАВИЦА И ЧУДОВИЩЕ
J'suis
né
à
Grenoble,
en
2003
Я
родился
в
Гренобле,
в
2003
La
ville
j'l'ai
pas
encore
quitté
Город
я
ещё
не
покидал
La
neige
dans
les
montagnes
Снег
в
горах
Dans
tes
cheveux
une
orchidée
В
твоих
волосах
орхидея
J'ai
peut-être
fait
50
millions
de
streams
У
меня,
может
быть,
50
миллионов
прослушиваний
Mais
le
bonheur
me
dit
encore
qui
t'es
Но
счастье
всё
ещё
шепчет
мне,
кто
ты
Tu
sais
que
j't'es
pas
quitté
pour
aller
ailleurs
Ты
знаешь,
что
я
не
бросил
тебя
ради
кого-то
другого
Mais
d'ailleurs,
je
sais
pas
comment
Но,
кстати,
я
не
знаю,
как
J'vais
faire
pour
convaincre
le
bailleur
Я
смогу
убедить
арендодателя
J'suis
pas
riche,
je
suis
pas
une
star
Я
не
богат,
я
не
звезда
Et
j'ai
pas
peur
d'être
honnête
И
я
не
боюсь
быть
честным
Pas
assez
de
places
vendues
pour
remplir
le
Ferrailleur
Недостаточно
проданных
билетов,
чтобы
заполнить
Ferrailleur
On
a
dû
le
faire
ailleurs
Пришлось
выступать
в
другом
месте
Tournée
avec
mes
gars
Гастроли
с
моими
парнями
On
a
fait
trop
de
dégâts
c'est
magique
Мы
натворили
столько
дел,
это
волшебно
J'écoute
Goldman
"Puisque
tu
pars"
Я
слушаю
Голдмана
"Puisque
tu
pars"
(Так
как
ты
уходишь)
J'écoute
Realo
"C'est
ma
shit"
Я
слушаю
Realo
"C'est
ma
shit"
(Это
мой
дерьмовый
трек)
Je
vois
les
haineux
qui
s'agitent
Я
вижу,
как
хейтеры
суетятся
Comprennent
pas
de
quoi
il
s'agit
Не
понимают,
о
чём
речь
J'dis
"je
t'aime"
à
mon
frérot
Я
говорю
"люблю
тебя"
своему
брату
J'dis
à
ma
gadji,
t'es
magique
Я
говорю
своей
девушке,
ты
волшебная
Siji
première
partie,
c'était
de
la
putain
de
frappe
Siji
на
разогреве,
это
был
чертовски
крутой
удар
C'est
allé
trop
vite,
j'l'ai
pas
vu
Всё
произошло
слишком
быстро,
я
не
заметил
J'ai
juste
kiffé
mes
putain
de
track
Я
просто
кайфовал
от
своих
чертовых
треков
Pour
un
projet,
il
me
faut
juste
un
trackpad
Для
проекта
мне
нужен
только
трекпад
J'vois
maman
me
dire
merci,
me
dire
que
c'est
bon
Я
вижу,
как
мама
говорит
мне
спасибо,
говорит,
что
всё
хорошо
J'lui
ai
juste
fait
un
plat
de
pâtes
Я
просто
приготовил
ей
тарелку
пасты
2013
on
a
dû
bouger
dans
un
hood
В
2013
нам
пришлось
переехать
в
район
Sans
douceur,
j'sentais
pas
les
coups
Без
нежности,
я
не
чувствовал
ударов
Y
a
qu'à
la
vie
que
j'boude,
j'crois
Кажется,
я
дуюсь
только
на
жизнь
J'entends
ta
douce
voix
Я
слышу
твой
нежный
голос
Je
veux
te
rencontrer
douze
fois
Я
хочу
встретиться
с
тобой
двенадцать
раз
Je
sais
que
l'amour
ça
brule
Я
знаю,
что
любовь
обжигает
Mais
pas
que
mes
rêves
c'est
des
bouts
de
bois
Но
не
только
мои
мечты
– это
щепки
T'es
où
toi
au
moment
où
t'entend
ce
titre?
Где
ты
сейчас,
когда
слышишь
этот
трек?
J'espère
que
t'es
épanouie
Надеюсь,
ты
счастлива
Heureuse
et
que
tu
danses
libre
Радостна
и
свободно
танцуешь
Et
tu
sais,
dans
ce
livre,
c'est
toi
ma
princesse
И
знаешь,
в
этой
книге
ты
моя
принцесса
Que
la
ziq'
me
garde
d'la
hess
Пусть
музыка
хранит
меня
от
дерьма
Dans
six
mois
je
bibi
des
grandes
frites
Через
шесть
месяцев
я
буду
уплетать
большую
картошку
фри
Maman
a
peur,
elle
m'a
dit
fait
pas
de
la
musique
Мама
боится,
она
сказала
мне,
не
занимайся
музыкой
J'lui
ai
montré
quand
j'ai
fait
un
million
de
vues
Я
показал
ей,
когда
у
меня
был
миллион
просмотров
Elle
me
dit,
c'est
bien,
mais
tes
notes
de
mathématiques
Она
говорит
мне,
это
хорошо,
но
твои
оценки
по
математике
C'est
pas
ouf,
il
te
faut
un
métier
qui
peut
ramener
de
la
bouffe
Не
очень,
тебе
нужна
профессия,
которая
может
приносить
деньги
Ça-y-est
maman,
je
fais
ma
tune,
laisse-moi
tranquille
Всё,
мама,
я
зарабатываю
свои
деньги,
оставь
меня
в
покое
J'vais
rien
te
demander
Я
ничего
у
тебя
не
попрошу
J'suis
grand,
tes
inquiétudes
pour
moi,
arrête
de
te
hanter
Я
взрослый,
твои
тревоги
за
меня,
перестань
ими
мучиться
Sans
plaisanter,
j'veux
enterrer
les
séquences
Без
шуток,
я
хочу
похоронить
те
моменты
Où
je
te
disais
que
tout
va
bien
et
que
je
te
mentais
Когда
я
говорил
тебе,
что
всё
хорошо,
и
лгал
тебе
Petit,
j'étais
comme
Gon,
j'voulais
monter
le
plus
grand
arbre
Маленьким
я
был
как
Гон,
я
хотел
забраться
на
самое
высокое
дерево
L'oseille,
j'connaissais
pas
sa
valeur
Деньги,
я
не
знал
их
ценности
Aujourd'hui,
on
me
demande
toujours
d'être
plus
rentable
Сегодня
меня
всё
время
просят
быть
более
прибыльным
J'voulais
juste
kiffer
à
la
base,
je
voulais
pas
alimenter
le
malheur
Я
просто
хотел
кайфовать
изначально,
я
не
хотел
подпитывать
несчастье
Et
tu
pleures,
j'fais
des
sons
où
je
dis
que
j't'aime,
que
je
serai
là
И
ты
плачешь,
я
делаю
треки,
где
говорю,
что
люблю
тебя,
что
буду
рядом
Et
qu'en
fait,
c'est
ma
plus
grande
peur
И
что
на
самом
деле
это
мой
самый
большой
страх
Qu'à
cause
de
moi,
tu
pleures
Что
из-за
меня
ты
плачешь
Mais
tu
pleures,
alors
à
quoi
ça
sert?
Но
ты
плачешь,
так
какой
в
этом
смысл?
Si
je
perds
celle
avec
qui
je
regardais
plus
l'heure
Если
я
потеряю
ту,
с
которой
я
перестал
следить
за
временем
Dans
mes
bras,
je
la
sers
В
своих
объятиях
я
прижимаю
её
Et
je
sens
qu'elle
tremble,
les
yeux
dans
les
cendres
И
чувствую,
как
она
дрожит,
глаза
в
пепле
Elle
me
dit
qu'elle
a
mal
de
janvier
à
décembre
Она
говорит
мне,
что
ей
больно
с
января
по
декабрь
Qu'elle
en
parle
pas
avec
ses
parents
Что
она
не
говорит
об
этом
со
своими
родителями
Qu'elle
pense
à
mourir
au
moins
300
jours
par
ans
Что
она
думает
о
смерти
как
минимум
300
дней
в
году
Que
je
suis
son
dernier
espoir
Что
я
её
последняя
надежда
Qu'avec
moi,
elle
voudrait
bien
d'une
belle
histoire
Что
со
мной
она
хотела
бы
красивой
истории
Qu'elle
veut
pas
que
je
la
laisse
seule
dans
le
noir
Что
она
не
хочет,
чтобы
я
оставлял
её
одну
в
темноте
Qu'elle
voudrait
tout
le
temps
me
voir
Что
она
хотела
бы
видеть
меня
постоянно
Et
pas
en
concert
ou
à
travers
des
stories
de
ramdom
А
не
на
концерте
или
через
истории
каких-то
левых
людей
Derrière
la
vitre
encore,
elle
me
dit
que
la
vie
te
rend
fort
За
стеклом
снова,
она
говорит
мне,
что
жизнь
делает
тебя
сильным
Toi
t'as
donné,
j'ai
la
rage
que
la
vie
te
rendait
Ты
отдавала,
я
в
ярости,
что
жизнь
тебя
ломала
Tu
m'as
appelé,
j'aurai
dû
vite
rentrer
Ты
звонила
мне,
я
должен
был
быстро
вернуться
Lit
ces
douze
pages,
sous
les
lignes
des
coups
se
cachent
Читай
эти
двенадцать
страниц,
под
строками
скрываются
удары
Je
sais
que
t'aimes
mon
sourire
sous
cheveux
lisse
et
moustache
Я
знаю,
тебе
нравится
моя
улыбка
под
прямыми
волосами
и
усами
Moi,
je
peux
pas
alors,
je
me
cache
comme
mimiqui
Я
не
могу,
поэтому
прячусь,
как
мимикью
Toi,
je
veux
te
mater
sur
une
plage
en
bikini
Тебя
я
хочу
видеть
на
пляже
в
бикини
J'oublie
pas
tes
beaux
yeux,
tes
cheveux
caramel
Я
не
забываю
твои
красивые
глаза,
твои
карамельные
волосы
J'parlais
avec
une
fille,
mais
je
tenais
pas
à
elle
Я
общался
с
девушкой,
но
она
мне
была
безразлична
Comme
tu
le
penses,
elle
t'a
fait
mal,
c'est
une
pute
Как
ты
и
думаешь,
она
сделала
тебе
больно,
она
шлюха
Et
ce
gars,
tu
crois
qu'il
est
gentil,
mais
c'est
une
pute
И
этот
парень,
ты
думаешь,
он
хороший,
но
он
шлюха
Je
sais
que
tu
vas
t'en
sortir
Я
знаю,
что
ты
справишься
Tu
t'es
relevée
de
chute,
j'avais
rien
pour
t'amortir
Ты
поднималась
после
падений,
у
меня
не
было
ничего,
чтобы
смягчить
их
Grâce
à
toi
y
a
plein
de
son
dans
mon
ordi
Благодаря
тебе
в
моём
компьютере
полно
треков
Archeum,
tu
m'as
piqué,
c'étaient
pas
les
orties
Archeum,
ты
меня
ужалила,
это
была
не
крапива
J'ai
pas
eu
le
bac,
donc
j'ai
fait
full
ziq'
Я
не
сдал
бакалавриат,
поэтому
полностью
ушел
в
музыку
Du
coup
j'ai
pas
eu
la
même
jeunesse
que
les
autres
Поэтому
у
меня
не
было
такой
же
юности,
как
у
других
J'm'enregistre
avec
une
mauvaise
acoustique
Я
записываюсь
с
плохой
акустикой
J'veux
la
SACEM
de
Voulzy
pour
protéger
les
nôtres
Я
хочу
SACEM
Вулзи,
чтобы
защитить
наших
Merci
au
quelques
bavons
de
la
ville
qui
m'ont
jamais
regardé
mal
Спасибо
тем
немногим
чувакам
из
города,
которые
никогда
не
смотрели
на
меня
косо
Sur
mon
dos,
j'ai
vu
du
suc,
j'ai
vu
des
balles
На
своей
спине
я
видел
сок,
я
видел
пули
Tu
m'dis
soso
c'est
quoi
le
truc
que
tu
déballes?
Ты
спрашиваешь,
Сосо,
что
это
за
хрень
ты
вываливаешь?
J'essaye
juste
d'oublier
Я
просто
пытаюсь
забыть
Qu'dans
cette
ville
y
a
que
des
trous
de
balles
Что
в
этом
городе
только
дыры
от
пуль
J'essaye
d'oublier
que
si
j'avais
su,
j'aurai
jamais
créé
tous
c'bail
Я
пытаюсь
забыть,
что
если
бы
я
знал,
я
бы
никогда
не
создал
всё
это
дерьмо
Son
produit
par
8shuff
l'reuf
Трек
спродюсирован
братом
8shuff
Sokuu
c'est
le
son
qui
t'claque
la
seuf
Sokuu
- это
звук,
который
тебя
бьёт,
детка
Qui
passera
jamais
dans
ta
teuf
meuf
Который
никогда
не
будет
играть
на
твоей
вечеринке,
детка
J'avais
16
piges
Мне
было
16
лет
T'sais
que
le
parapluie,
c'était
mon
stuff
Знаешь,
зонт
был
моим
снаряжением
Un
jour,
j'ai
voulu
arrêter
la
fume,
le
lendemain,
j'ai
fumé
onze
puff
Однажды
я
захотел
бросить
курить,
на
следующий
день
я
выкурил
одиннадцать
тяг
Archeum
j'aime
pas
ce
que
je
deviens
et
j'aime
pas
ce
que
j'étais
Archeum,
мне
не
нравится,
кем
я
становлюсь,
и
мне
не
нравится,
кем
я
был
Je
sais
que
tu
m'as
aidé,
tu
m'as
dit
t'es
beau,
j'étais
grave
cheum
Я
знаю,
что
ты
помогла
мне,
ты
сказала,
что
я
красивый,
я
был
таким
неловким
Là
j'peux
m'égarer
si
j'confonds
le
mal
et
le
bien
Сейчас
я
могу
сбиться
с
пути,
если
перепутаю
зло
и
добро
V'la
l'seum
que
tu
craches
alors
que
t'a
avalé
le
mien
Вот
та
тоска,
которую
ты
извергаешь,
хотя
проглотила
мою
Et
toi
pourquoi
tu
m'harcèles,
t'es
même
pas
celle
qui
remplace
А
ты
почему
меня
преследуешь,
ты
даже
не
та,
кто
заменяет
La
meuf
qui
remplace
celle
à
qui
j'ai
parlé
Ту
девушку,
которая
заменяет
ту,
с
которой
я
говорил
Pour
oublier
celle
que
j'aime
Чтобы
забыть
ту,
которую
люблю
Celle
qui
m'a
enlevé
toutes
mes
chaines
Ту,
которая
сняла
с
меня
все
оковы
Celle
qui
m'a
soigné,
qui
a
fait
vibrer
tous
mes
gènes
Ту,
которая
исцелила
меня,
которая
заставила
вибрировать
все
мои
гены
Là
y
a
y
en
prison,
je
suis
triste
pour
sa
daronne
Сейчас
там
есть
в
тюрьме,
мне
грустно
за
его
мать
J'viens
de
là
où
les
stars
cassent
les
couilles
Я
оттуда,
где
звёзды
действуют
на
нервы
Où
pour
des
sous
ça
t'assomme
Где
за
деньги
тебя
оглушат
Où
tout
ré-bou
ça
cartonne
Где
всё
дерьмовое
пользуется
успехом
Le
tablier
en
sang
Фартук
в
крови
Putain
comment
je
regrette
l'époque
où
on
priait
ensemble
Блин,
как
я
жалею
о
временах,
когда
мы
молились
вместе
J'me
vois
dans
leur
top
artiste
à
côté
d'violeur
et
d'mec
chelou
Я
вижу
себя
в
их
топе
артистов
рядом
с
насильником
и
каким-то
странным
типом
J'ai
trop
la
mort
Я
слишком
боюсь
смерти
Faut
être
un
fils
de
pute
pour
percer?
Нужно
быть
сукиным
сыном,
чтобы
пробиться?
J'suis
pas
trop
d'accord
mais
bon
Я
не
очень
согласен,
но
ладно
Ils
ont
la
tête
des
bougs
qui
donnent
des
noms
У
них
лица
тех
парней,
которые
дают
имена
Qui
jouent
de
l'accordéon
Которые
играют
на
аккордеоне
J'ai
raté
l'école
et
les
codes
Я
пропустил
школу
и
правила
J'ai
cassé
les
codes
et
les
portes
Я
сломал
правила
и
двери
Y
a
les
potes
et
les
pornstar
qui
voudront
baiser
pour
les
caméras
Есть
друзья
и
порнозвезды,
которые
захотят
трахаться
на
камеру
J'pense
à
gratter
les
cordes
assez
fort
Я
думаю
о
том,
чтобы
играть
на
струнах
достаточно
сильно
Pour
que
tu
m'entendes
aux
quatre
coins
du
globe
Чтобы
ты
услышала
меня
во
всех
уголках
земного
шара
Il
me
blow,
mais
ils
savent
pas
pé-ra
Они
хвалят
меня,
но
они
не
умеют
читать
рэп
Moi,
c'est
mon
taff
et
j'ai
même
pas
forcé
Для
меня
это
работа,
и
я
даже
не
напрягался
Là,
je
pars
et
j'dois
désamorcer
Сейчас
я
ухожу
и
должен
обезвредить
Dire
que
pour
moi
la
musique,
c'est
toujours
un
kiff
Сказать,
что
для
меня
музыка
- это
всегда
кайф
Que
j'ai
pas
le
temps
pour
un
label
ou
pour
un
biff
Что
у
меня
нет
времени
на
лейбл
или
на
бабки
Le
soir,
épuisé,
j'vois
ma
daronne
s'affaler
Вечером,
измученный,
я
вижу,
как
моя
мама
падает
без
сил
Depuis
ma
fenêtre,
j'ai
vu
un
petit
se
faire
rafaler
Из
своего
окна
я
видел,
как
застрелили
парня
Histoire
de
règlement
de
compte
История
о
расплате
J'crois
j'attends
l'impact
et
le
manche
tombe
Кажется,
я
жду
удара,
и
рукоять
падает
À
115
sur
le
virage,
on
a
frôlé
la
mort,
gros
На
скорости
115
на
повороте
мы
чуть
не
погибли,
бро
J'pense
à
mon
zinc
qui
va
mourir
jeune
s'il
roule
comme
aç
Я
думаю
о
своем
друге,
который
умрет
молодым,
если
будет
так
гонять
Viens
on
les
baise,
viens
on
s'en
sort
bro
Давай
трахнем
их,
давай
выберемся
отсюда,
бро
Suffit
d'un
grain
de
folie,
une
goutte
d'audace
Достаточно
крупицы
безумия,
капли
дерзости
J'sais
que
t'es
comme
moi
Я
знаю,
что
ты
такая
же,
как
я
J'sais
ce
que
tu
ressens
et
tu
le
sens
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
и
ты
это
чувствуешь
La
vie
nous
a
mis
des
coups,
on
les
a
pris
et
bu
le
sang
Жизнь
била
нас,
мы
принимали
удары
и
пили
кровь
J'sais
qu't'aimerais
l'attraper,
mais
c'est
pas
la
peine
Я
знаю,
что
ты
хотела
бы
её
поймать,
но
это
бесполезно
On
aura
tous
une
punition,
c'est
Dieu
qui
choisira
laquelle
У
всех
нас
будет
наказание,
Бог
выберет
какое
Besoin
de
clarification,
manque
de
qualification
Нужна
ясность,
не
хватает
квалификации
Dans
tes
sons,
tu
fais
l'apologie
d'la
scarification
В
своих
песнях
ты
восхваляешь
шрамирование
T'es
con
ou
quoi?
Ты
дурак,
что
ли?
Wesh
y
a
des
petits
qui
nous
écoutent
Эй,
есть
дети,
которые
нас
слушают
Qui
nous
prennent
pour
exemple
Которые
берут
с
нас
пример
Surtout
sur
la
mauvaise
route
Особенно
на
плохом
пути
J'pense
à
l'époque
où
j'pouvais
pas
mourir
Я
думаю
о
временах,
когда
я
не
мог
умереть
L'époque
où
ma
seule
raison
c'était
Dieu
О
временах,
когда
моей
единственной
причиной
был
Бог
Si
je
vais
au
Canada,
je
fume
la
zaza
qui
fait
tomber
les
yeux
Если
я
поеду
в
Канаду,
я
выкурю
травку,
от
которой
закатываются
глаза
Y
a
des
gens
qui
me
parlent
de
soutient
Есть
люди,
которые
говорят
мне
о
поддержке
Mais
ils
ont
que
des
pp
bleu
Но
у
них
только
синие
аватарки
J'comprends
ni
la
gauche
ni
la
droite
Я
не
понимаю
ни
левых,
ни
правых
Mais
j'aimerais
contester
les
deux
Но
я
хотел
бы
оспорить
обоих
Ma
mère
a
peur
Моя
мама
боится
Elle
a
cru
que
la
maison
allait
bruler
peut-être
huit
fois
Она
думала,
что
дом
сгорит,
наверное,
раз
восемь
J'devenais
rappeur
sans
le
savoir
Я
становился
рэпером,
сам
того
не
зная
Là
j'me
demande,
je
suis
quoi
Сейчас
я
спрашиваю
себя,
кто
я
такой
Et
puis
toi,
en
vrai,
tu
m'énerves
А
ты,
честно
говоря,
меня
бесишь
Pourquoi
t'étais
devant
sa
porte?
Почему
ты
была
у
его
двери?
Tu
sais
que
ça
m'a
mis
les
nerfs?
Ты
знаешь,
что
это
меня
взбесило?
Comme
si
une
seconde
illusion
Как
будто
секунда
иллюзии
Ça
valait
plus
qu'un
millénaire
de
réel
Стоит
больше,
чем
тысячелетие
реальности
Moi,
je
suis
pas
assez
Я
недостаточно
хорош
Tu
me
parles
d'Angelina,
mais
je
sais
que
t'es
elle
Ты
говоришь
мне
об
Анджелине,
но
я
знаю,
что
ты
- это
она
Aussi
et
les
autres,
tu
fais
osciller
les
pôles
Тоже,
и
другие,
ты
заставляешь
полюса
колебаться
Je
sais
que
c'est
pas
facile,
mais
ça
peut
pas
maquiller
tes
fautes
Я
знаю,
что
это
нелегко,
но
это
не
может
замаскировать
твои
ошибки
Et
t'es
partie
sans
rien
dire
comme
mon
père
И
ты
ушла,
ничего
не
сказав,
как
мой
отец
Même
si
c'est
un
scénar
digne
d'un
film
Даже
если
это
сценарий,
достойный
фильма
J'te
mets
une
invit
à
chaque
fois
pour
que
tu
viennes
au
concert
Я
каждый
раз
даю
тебе
приглашение,
чтобы
ты
пришла
на
концерт
Mais
t'es
pas
là
alors
je
finis
solo
Но
тебя
нет,
поэтому
я
заканчиваю
один
J'me
la
tue
et
mes
gars-là
me
dit
soso
vas-y
molo
Я
убиваюсь,
а
мои
парни
говорят
мне,
Сосо,
полегче
À
la
fin,
t'as
plus
de
voix,
à
la
fin,
t'es
plus
toi
В
конце
концов,
у
тебя
больше
нет
голоса,
в
конце
концов,
ты
больше
не
ты
Et
ça
vusse
pas
comment
c'est
difficile
depuis
que
j'ai
plus
toi
И
ты
не
представляешь,
как
тяжело
с
тех
пор,
как
у
меня
больше
нет
тебя
J'me
réfugie,
je
m'enterre
dans
le
son
Я
прячусь,
я
зарываюсь
в
звук
J'suis
le
meilleur
de
ma
ville
sans
prétention
Я
лучший
в
своём
городе
без
претензий
Y
a
de
la
sincérité
dans
mes
chansons
В
моих
песнях
есть
искренность
Comme
y
a
de
la
vérité
dans
tes
mensonges
Как
есть
правда
в
твоей
лжи
8shuff
c'est
quoi
cette
prod
gros?
8shuff,
что
это
за
продакшн,
бро?
C'est
8shuff
à
la
prod
Это
8shuff
на
продакшне
Y
a
des
meufs
à
l'approche,
mais
j'leur
parle
pas
Есть
девушки,
которые
подходят,
но
я
с
ними
не
разговариваю
Mentalité
tard-ba,
le
trône
ou
le
card-pla
Позднее
мышление,
трон
или
карточный
стол
T'es
ma
waifi,
tu
montes
sur
mon
trot
Ты
моя
жена,
ты
садишься
на
мою
лошадь
Et
tu
me
dis
d'arrêter
la
drogue
И
говоришь
мне
бросить
наркотики
C'est
8shuff
à
la
prod
Это
8shuff
на
продакшне
Y
a
des
meufs
à
l'approche,
mais
j'leur
parle
pas
Есть
девушки,
которые
подходят,
но
я
с
ними
не
разговариваю
Mentalité
tard-ba,
le
trône
ou
le
card-pla
Позднее
мышление,
трон
или
карточный
стол
T'es
ma
waifi,
tu
montes
sur
mon
trot
Ты
моя
жена,
ты
садишься
на
мою
лошадь
Et
t'm'dis
d'arrêter
la
drogue
И
говоришь
мне
бросить
наркотики
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 8 Shuff, Sokuu
Album
SOLANIN
Veröffentlichungsdatum
09-02-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.