Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
no
way,
baby,
no
way
Детка,
ни
за
что,
детка,
ни
за
что
Baby,
ain't
no
way,
ain't
no
way
Детка,
ни
за
что,
ни
за
что
Baby,
no
way,
baby,
no
way
Детка,
ни
за
что,
детка,
ни
за
что
Baby,
ain't
no
way,
ain't
no
way
Детка,
ни
за
что,
ни
за
что
Boy,
I
know
that
you're
feeling
things
Парень,
я
знаю,
что
ты
что-то
чувствуешь,
Calling
me
constantly
Постоянно
звонишь
мне,
Talking
'bout
you
and
me
Говоришь
о
нас
с
тобой.
Well,
even
so,
you
never
told
me
Но
даже
так,
ты
никогда
не
говорил
мне,
That
I
was
the
only
one
Что
я
единственная.
So
I
did
my
thing,
oh
Поэтому
я
занималась
своими
делами,
о.
You
see
me
hanging
with
my
girlies
(oh)
Ты
видишь
меня,
тусующуюся
с
моими
подружками
(о),
Holla
at
the
fellas
maybe
(oh)
Перекидываюсь
словечком
с
парнями,
может
быть
(о),
But
you
can't
be
mad
at
me
Но
ты
не
можешь
злиться
на
меня.
(So
there)
ain't
no
need
to
trip,
no
(Так
что)
нет
причин
психовать,
нет,
'Cause
I
ain't
ever
been
your
girlfriend
Ведь
я
никогда
не
была
твоей
девушкой.
Don't
be
all
up
on
me
Не
лезь
ко
мне.
Baby,
no
way
Детка,
ни
за
что.
Gonna
do
my
own
thing
Буду
заниматься
своими
делами,
Putting
that
on
everything
Клянусь
всем,
что
есть.
Don't
play
me
like
your
girlfriend
Не
играй
со
мной,
как
со
своей
девушкой.
Baby,
no
way
Детка,
ни
за
что.
Did
you
think
I
would
be
waiting
around?
Ты
думал,
я
буду
ждать
тебя?
That's
not
how
I
get
down
Я
так
не
делаю.
Someone
shoulda
told
you
Кто-то
должен
был
тебе
сказать.
And
even
though
it
hasn't
been
a
while
И
хотя
прошло
не
так
много
времени,
Someone
else
makes
me
smile
Кто-то
другой
заставляет
меня
улыбаться.
And
it
feels
so
good,
yeah
И
это
так
приятно,
да.
You
see
me
hanging
with
my
girlies
(girlies)
Ты
видишь
меня,
тусующуюся
с
моими
подружками
(подружками),
Holla
at
the
fellas
maybe
(maybe)
Перекидываюсь
словечком
с
парнями,
может
быть
(может
быть),
But
you
can't
be
mad
at
me
(oh)
Но
ты
не
можешь
злиться
на
меня
(о).
(So
there)
ain't
no
need
to
trip,
no
(Так
что)
нет
причин
психовать,
нет,
'Cause
I
ain't
ever
been
your
girlfriend
(oh)
Ведь
я
никогда
не
была
твоей
девушкой
(о).
Don't
be
all
up
on
me
Не
лезь
ко
мне.
Baby,
no
way
Детка,
ни
за
что.
Gonna
do
my
own
thing
(my
own
thing)
Буду
заниматься
своими
делами
(своими
делами),
Putting
that
on
everything
Клянусь
всем,
что
есть.
Don't
play
me
like
your
girlfriend
Не
играй
со
мной,
как
со
своей
девушкой.
Baby,
no
way
Детка,
ни
за
что.
Don't
you
act
like
you
own
me
(own
me)
Не
веди
себя
так,
будто
я
твоя
(твоя),
Don't
you
try
to
control
me
(control
me)
Не
пытайся
контролировать
меня
(контролировать
меня),
'Cause
baby,
there
ain't
no
way
I'm
going
for
that,
no
Потому
что,
детка,
я
ни
за
что
на
это
не
пойду,
нет.
And
if
you
chill,
you
can
call
me
(call
me)
И
если
успокоишься,
можешь
позвонить
мне
(позвонить
мне),
But
for
now,
stay
up
off
me
(off
me)
Но
пока
держись
от
меня
подальше
(подальше),
'Cause
baby,
there
ain't
no
way
I'm
going
for
that,
no
Потому
что,
детка,
я
ни
за
что
на
это
не
пойду,
нет.
Ain't
no
need
to
trip,
no
Нет
причин
психовать,
нет,
'Cause
I
ain't
ever
been
your
girlfriend
(no
need)
Ведь
я
никогда
не
была
твоей
девушкой
(нет
причин),
Don't
be
all
up
on
me
Не
лезь
ко
мне.
Baby,
no
way
(I'll
be
all
up
on
me)
Детка,
ни
за
что
(я
сама
к
тебе
полезу).
Gonna
do
my
own
thing
(my
own
thing)
Буду
заниматься
своими
делами
(своими
делами),
Putting
that
on
everything
(on
everything)
Клянусь
всем,
что
есть
(всем,
что
есть).
Don't
play
me
like
your
girlfriend
Не
играй
со
мной,
как
со
своей
девушкой.
Baby,
no
way
Детка,
ни
за
что.
Ain't
no
need
to
trip,
no
Нет
причин
психовать,
нет,
'Cause
I
ain't
ever
been
your
girlfriend
(no
way)
Ведь
я
никогда
не
была
твоей
девушкой
(ни
за
что),
Don't
be
all
up
on
me
(no
way)
Не
лезь
ко
мне
(ни
за
что),
Baby,
no
way
(no
way)
Детка,
ни
за
что
(ни
за
что),
Gonna
do
my
own
thing
(my
own
thing)
Буду
заниматься
своими
делами
(своими
делами),
Putting
that
on
everything
(on
everything)
Клянусь
всем,
что
есть
(всем,
что
есть).
Don't
play
me
like
your
girlfriend
(girlfriend)
Не
играй
со
мной,
как
со
своей
девушкой
(девушкой),
Baby,
no
way
(oh)
Детка,
ни
за
что
(о).
Baby,
no
way,
baby,
no
way
Детка,
ни
за
что,
детка,
ни
за
что.
Baby,
ain't
no
way,
ain't
no
way
Детка,
ни
за
что,
ни
за
что.
Baby,
no
way,
baby,
no
way
Детка,
ни
за
что,
детка,
ни
за
что.
Baby,
ain't
no
way,
ain't
no
way
Детка,
ни
за
что,
ни
за
что.
Baby,
no
way,
baby,
no
way
Детка,
ни
за
что,
детка,
ни
за
что.
Baby,
ain't
no
way,
ain't
no
way
Детка,
ни
за
что,
ни
за
что.
Baby,
no
way,
baby,
no
way
Детка,
ни
за
что,
детка,
ни
за
что.
Baby,
ain't
no
way,
ain't
no
way
Детка,
ни
за
что,
ни
за
что.
(No)
ain't
no
need
to
trip,
no
(Нет)
нет
причин
психовать,
нет,
'Cause
I
ain't
ever
been
your
girlfriend
(oh,
girlfriend)
Ведь
я
никогда
не
была
твоей
девушкой
(о,
девушкой),
Don't
be
all
up
on
me
Не
лезь
ко
мне.
Baby,
no
way
(don't
be
all
up)
Детка,
ни
за
что
(не
лезь
ко
мне).
Gonna
do
my
own
thing
(my
own
thing)
Буду
заниматься
своими
делами
(своими
делами),
Putting
that
on
everything
(on
everything)
Клянусь
всем,
что
есть
(всем,
что
есть).
Don't
play
me
like
your
girlfriend
Не
играй
со
мной,
как
со
своей
девушкой.
Baby,
no
way
(no
way)
Детка,
ни
за
что
(ни
за
что).
Ain't
no
need
to
trip,
no
(oh,
no,
no,
no,
no)
Нет
причин
психовать,
нет
(о,
нет,
нет,
нет,
нет),
'Cause
I
ain't
ever
been
your
girlfriend
Ведь
я
никогда
не
была
твоей
девушкой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Damon Thomas, Harvey Mason Jr., Erica Dymakkus
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.