Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
try
to
lie,
I
can
see
that
you
don't
need
me
Ты
пытаешься
лгать,
я
вижу,
что
я
тебе
не
нужен
(Need
me
don't
need
me,
need
me
don't
need
me)
(Нужен
не
нужен,
нужен
не
нужен)
All
of
your
words,
they've
been
cursed
with
dishonesty
Все
твои
слова
прокляты
нечестностью
(With
dishonesty,
with
dishonesty)
(Нечестностью,
нечестностью)
Take
it
from
the
girl
you
claim
to
love
Услышь
это
от
девушки,
которую
ты
якобы
любишь
You're
gonna
get
some
bad
karma
Тебя
настигнет
плохая
карма
I'm
the
one
who
had
to
learn
to
build
a
heart
made
of
armor
Мне
пришлось
научиться
строить
сердце
из
брони
From
the
girl
who
made
you
soup
and
tied
your
shoes
when
you
were
hurting
От
девушки,
которая
варила
тебе
суп
и
завязывала
шнурки,
когда
тебе
было
больно
You
are
not
deserving,
you
are
not
deserving
Ты
этого
не
заслуживаешь,
ты
этого
не
заслуживаешь
Nie
wiem
czego
szukam
Не
знаю,
чего
ищу
Nie
wiem
czego
szukam
Не
знаю,
чего
ищу
Nie
wiem
czego
szukam
Не
знаю,
чего
ищу
Leży
ćwiara
na
karku,
połówka
na
barku
Четверть
на
шее,
полтинник
на
плече
I
jedyne,
czego
mnie
dziś
nie
brakuje,
to
hajsu
И
единственное,
чего
мне
сегодня
не
хватает,
это
бабла
Wiem,
co
to
znaczy
tyrać
po
15
godzin
dziennie
Я
знаю,
что
значит
пахать
по
15
часов
в
день
I
nie
mieć
10
minut,
żeby
sobie
zrobić
przerwę
И
не
иметь
10
минут,
чтобы
сделать
перерыв
Więc
przerwa
teraz
i
jebać
to
słyszysz?
Jebać
Так
что
перерыв
сейчас
и
хрен
с
ним,
слышишь?
Хрен
с
ним
5 lat
nie
byłem
sam,
teraz
jestem
5 лет
я
не
был
один,
теперь
я
один
I
dopiero
sobie
połączę
melanż
z
seksem
И
только
сейчас
я
совмещу
тусовку
с
сексом
(Ej)
Melanż
z
seksem,
jebać
melancholię
(Эй)
Тусовка
с
сексом,
к
черту
меланхолию
Siekam
rap
i
nie
ma
szans
że
teraz
zwolnię
Рублю
рэп
и
нет
шансов,
что
я
сейчас
сбавлю
обороты
Wpadaj
do
mnie
albo
dawaj
chodź
gdzieś
Заходи
ко
мне
или
пошли
куда-нибудь
Całe
życie
jest
przede
mną
jak
przed
noworodkiem
Вся
жизнь
передо
мной,
как
перед
новорожденным
Piszę
nową
zwrotkę
i
nie
wykruszam,
bejbi,
się
Пишу
новый
куплет
и
не
ломаюсь,
детка
Nie
jestem
jakąś
pizdą,
która
rusza
hejting
(nie)
Я
не
какая-то
тряпка,
которая
ведется
на
хейт
(нет)
No
co
Ty
ty,
no
co
Ty
ty,
te
cioty?
Pff.
Да
что
ты,
да
что
ты,
эти
курицы?
Пфф.
Nie
wiem
czego
szukam
Не
знаю,
чего
ищу
Nie
wiem
czego
szukam
Не
знаю,
чего
ищу
Nie
wiem
czego
szukam
Не
знаю,
чего
ищу
Nie
wiem
czego
szukam
Не
знаю,
чего
ищу
Ale
znajdę
to
Но
я
найду
это
Ale
znajdę
to
Но
я
найду
это
Ale
znajdę
to
Но
я
найду
это
Wiem,
że
znajdę
to
Я
знаю,
что
найду
это
Nie
wiem
czego
szukam
Не
знаю,
чего
ищу
Nie
wiem
czego
szukam
Не
знаю,
чего
ищу
Nie
wiem
czego
szukam
Не
знаю,
чего
ищу
Ale
znajdę
to
Но
я
найду
это
Wiem,
że
znajdę
to
Я
знаю,
что
найду
это
Wiem,
że
znajdę
to
Я
знаю,
что
найду
это
Wiem,
że
znajdę
to
Я
знаю,
что
найду
это
Jeśli
facet
kocha
tylko
raz,
to
to
już
za
mną
jest
Если
мужчина
любит
только
один
раз,
то
это
уже
позади
I
chuj,
trzeba
już
ten
etap
zamknąć
gdzieś
И
хрен
с
ним,
нужно
уже
где-то
закрыть
этот
этап
Gdzieś,
gdzieś,
gdzieś,
tylko
gdzie,
gdzie,
gdzie,
gdzie?
Где-то,
где-то,
где-то,
только
где,
где,
где,
где?
Gdzie
się
w
sumie
zamyka
etapy?
Где
вообще
закрывают
этапы?
U
Bizziego
na
melanżu
czy
u
TomB'a
na
melanżu?
На
тусовке
у
Биззи
или
на
тусовке
у
ТомБи?
Droga
SB
Maffii,
gdzie
jest
moja
przyszła
żona
Дорогая
SB
Maffia,
где
моя
будущая
жена?
Mam
tylko
nadzieję,
że
nie
na
pawilonach
Надеюсь
только,
что
не
на
районе
Oka,
nic
na
siłę,
trzeba
żyć
na
tyle,
na
ile
się
da
Ока,
ничего
насильно,
нужно
жить
настолько,
насколько
возможно
I
mieć
jedną
misję
- rozjebać
И
иметь
одну
миссию
- разнести
всё
к
чертям
Mam
pogardę
do
ludzi,
którzy
nie
idą
w
przód
Я
презираю
людей,
которые
не
идут
вперед
Nie
chcę
ich
obok
siebie,
niech
idą
w
chuj
Не
хочу
их
рядом
с
собой,
пусть
идут
на
хрен
Niech
walą
w
chuja
#Johny
Cage,
ale
już
nigdy
nie
ze
mną
Пусть
идут
на
хрен
#Johny
Cage,
но
уже
никогда
не
со
мной
Mam
dobry
dzień
i
dobry
plan,
by
pozamykać
mordy
wam
У
меня
хороший
день
и
хороший
план,
чтобы
заткнуть
вам
рты
I
wykładać
chuj
na
ten
cały
polski
rap
И
положить
хрен
на
весь
этот
польский
рэп
Bo
to,
kto
tu
ma
hype,
to
dzieło
przypadku
Потому
что
то,
у
кого
здесь
хайп,
- это
дело
случая
Ilu
tych
skurwysynów
się
tu
wzięło
z
przypadku
Сколько
этих
ублюдков
здесь
оказалось
случайно
Jak
ich
stawiasz
obok
mnie
to,
ich
weź
tu
przeparkuj
Если
ты
ставишь
их
рядом
со
мной,
то
перепаркуй
их
Ja
w
tym
czasie
zrzucę
przeszłość
se
z
barków
Я
в
это
время
сброшу
прошлое
с
плеч
I
przeczytam
parę
mądrości
z
Tymbarków
И
прочту
пару
мудростей
с
Tymbarkов
I
pośmieje
się
z
paru
żartów
z
South
Parku
И
посмеюсь
над
парой
шуток
из
South
Park
Nie
wiem
czego
szukam
Не
знаю,
чего
ищу
Nie
wiem
czego
szukam
Не
знаю,
чего
ищу
Nie
wiem
czego
szukam
Не
знаю,
чего
ищу
Nie
wiem
czego
szukam
Не
знаю,
чего
ищу
Ale
znajdę
to
Но
я
найду
это
Ale
znajdę
to
Но
я
найду
это
Ale
znajdę
to
Но
я
найду
это
Wiem,
że
znajdę
to
Я
знаю,
что
найду
это
Nie
wiem
czego
szukam
Не
знаю,
чего
ищу
Nie
wiem
czego
szukam
Не
знаю,
чего
ищу
Nie
wiem
czego
szukam
Не
знаю,
чего
ищу
Ale
znajdę
to
Но
я
найду
это
Wiem,
że
znajdę
to
Я
знаю,
что
найду
это
Wiem,
że
znajdę
to
Я
знаю,
что
найду
это
Wiem,
że
znajdę
to
Я
знаю,
что
найду
это
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Iskry
Veröffentlichungsdatum
06-04-2016
1
Znajdę to
2
Nie Mamy Nic (feat. Filipek & FonoPe)
3
Blue Monday (PiNE Remix)
4
Konsekwencja ver. 4.5
5
Pan Czlajn 01 (feat. Białas, TomB, Quebonafide, ADM, Beteo & Neile)
6
Domki z kart, zamki z piasku (feat. Wiciu)
7
Reality Check (feat. Trzy-Sześć & Flint)
8
Blue Monday
9
Bumbap (feat. Białas)
10
Konsekwencja (feat. Natalia Sumpor)
11
Depresja Rapera
12
Reset (Freestyle) (K4M Remix)
13
Reset (Freestyle)
14
Pan Czlajn 02 (feat. Wiciu, Muflon, Filipek, Koldi, Rose, Leh, Mentor & FonoPe)
15
Kto wie? (feat. Natalia Sumpor)
16
Następcy Proletariackich Chuliganów
17
Czarny koń (hot16challange extended)
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.