Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gone Today (Acoustic 2010)
Heute fort (Akustik 2010)
When
I
look
to
see
the
sun,
I
can
feel
positive
and
negative
at
once
Wenn
ich
zur
Sonne
blicke,
kann
ich
Positives
und
Negatives
zugleich
fühlen
Cuz
it
could
be
a
brand
new
day
or
the
same
old
one
Denn
es
könnte
ein
brandneuer
Tag
sein
oder
derselbe
alte
So
I
wait
just
to
see
exactly
what
kind
of
day
its
gonna
be
Also
warte
ich
ab,
um
zu
sehen,
was
für
ein
Tag
es
genau
sein
wird
I
can
feel
that
either
way
I,
I
guess
I
got
lucky
Ich
spüre,
so
oder
so,
ich
schätze,
ich
hab'
Glück
gehabt
Cuz
I
could
be
gone
today,
tomorrow
could
be
close
or
it
could
be
so
far
Denn
ich
könnte
heute
fort
sein,
morgen
könnte
nah
sein
oder
so
weit
And
I
guess
what
im
trying
to
say,
no
matter
how
it
goes
down
now
I
feel
so
Und
ich
schätze,
was
ich
zu
sagen
versuche,
ist:
egal
wie
es
ausgeht,
jetzt
fühle
ich
mich
so
When
I
look
the
see
the
moon,
I
can
feel
those
before
me
who've
all
done
it
Wenn
ich
den
Mond
sehe,
kann
ich
jene
vor
mir
fühlen,
die
das
alle
auch
schon
taten
I
can
see
through
all
me
troubles
and
somehow
they
got
thru
Ich
kann
durch
all
meine
Probleme
blicken,
und
irgendwie
haben
sie
es
geschafft
Cuz
were
all
family
even
if
we
don't
act
like
it
or
just
don't
see
Denn
wir
sind
alle
eine
Familie,
auch
wenn
wir
uns
nicht
so
verhalten
oder
es
einfach
nicht
sehen
I
guess
Im
thankful
for
who
you
think
we
could
be
Ich
schätze,
ich
bin
dankbar
dafür,
für
wen
du
uns
hältst
Cuz
i
could
be
gone
today,
tomorrow
could
be
close
or
it
could
be
so
far
Denn
ich
könnte
heute
fort
sein,
morgen
könnte
nah
sein
oder
so
weit
And
i
guess
what
im
trying
to
say,
no
matter
how
it
goes
down
now
i
feel
so
Und
ich
schätze,
was
ich
zu
sagen
versuche,
ist:
egal
wie
es
ausgeht,
jetzt
fühle
ich
mich
so
Happy,
today
Glücklich,
heute
There
could
maybe
be
something
else,
Es
könnte
vielleicht
etwas
anderes
geben,
Not
something
you
see
or
touch
but
something
that
you
felt
Nichts,
was
du
siehst
oder
berührst,
sondern
etwas,
das
du
gefühlt
hast
And
there
could
maybe
be
a
road
Und
es
könnte
vielleicht
einen
Weg
geben
Like
underground
sin,
it
stays
in
the
corners
of
my
soul
Wie
verborgene
Sünde,
es
bleibt
in
den
Winkeln
meiner
Seele
Cuz
i
could
be
gone
today,
tomorrow
could
be
close
or
it
could
be
so
far
Denn
ich
könnte
heute
fort
sein,
morgen
könnte
nah
sein
oder
so
weit
And
i
guess
what
im
trying
to
say,
no
matter
how
it
goes
down
now
I
feel
so
Und
ich
schätze,
was
ich
zu
sagen
versuche,
ist:
egal
wie
es
ausgeht,
jetzt
fühle
ich
mich
so
Cuz
i
could
be
gone
today,
tomorrow
could
be
close
or
it
could
be
so
far
Denn
ich
könnte
heute
fort
sein,
morgen
könnte
nah
sein
oder
so
weit
And
i
guess
what
im
trying
to
say,
no
matter
how
it
goes
down
now
i
feel
so
Und
ich
schätze,
was
ich
zu
sagen
versuche,
ist:
egal
wie
es
ausgeht,
jetzt
fühle
ich
mich
so
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: HEMPHILL JACOB CHARLES
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.