Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Can We Survive
Как Нам Выжить
Why
did
it
have
to
be
you,
baby
Почему
это
должен
был
быть
ты,
милый
It's
so
unfair
to
me,
I
need
you
Это
так
несправедливо
ко
мне,
ты
мне
нужен
I
can't
believe
that
you
are
gone
Не
могу
поверить,
что
ты
ушел
Because
you
didn't
run
Потому
что
ты
не
убежал
How
can
we
survive
this
rotten
world
Как
нам
выжить
в
этом
прогнившем
мире
What
can
we
do
to
make
it
better
Что
мы
можем
сделать,
чтобы
сделать
его
лучше
What
will
our
children
grow
up
to
be
Кем
вырастут
наши
дети
Can
someone
tell
me
Кто-нибудь,
скажите
мне
Cryin',
I
never
wanted
you
to
go
away
Плачу,
я
никогда
не
хотела,
чтобы
ты
уходил
Leavin'
me
alone
Оставляя
меня
одну
Tryin'
to
see
what
happened,
what
meant
to
be
Пытаюсь
понять,
что
случилось,
чему
суждено
было
быть
But
I
can't
live
without
you
Но
я
не
могу
жить
без
тебя
Why
did
it
have
to
be
you,
baby
Почему
это
должен
был
быть
ты,
милый
It's
so
unfair
to
me,
I
need
you
Это
так
несправедливо
ко
мне,
ты
мне
нужен
I
can't
believe
that
you
are
gone
Не
могу
поверить,
что
ты
ушел
Because
you
didn't
run
Потому
что
ты
не
убежал
How
can
we
survive
this
rotten
world
Как
нам
выжить
в
этом
прогнившем
мире
What
can
we
do
to
make
it
better
Что
мы
можем
сделать,
чтобы
сделать
его
лучше
What
will
our
children
grow
up
to
be
Кем
вырастут
наши
дети
Can
someone
tell
me
Кто-нибудь,
скажите
мне
Wondering
what
kind
of
people
robs
a
man
Думаю,
что
за
люди
грабят
человека
Leaving
him
to
die
Оставляя
его
умирать
Somethin'
has
happened
to
this
world
Что-то
случилось
с
этим
миром
And
I
don't
want
no
part
of
it
И
я
не
хочу
иметь
с
этим
ничего
общего
Why
did
it
have
to
be
you,
baby
Почему
это
должен
был
быть
ты,
милый
It's
so
unfair
to
me,
I
need
you
Это
так
несправедливо
ко
мне,
ты
мне
нужен
I
can't
believe
that
you
are
gone
Не
могу
поверить,
что
ты
ушел
Because
you
didn't
run
Потому
что
ты
не
убежал
How
can
we
survive
this
rotten
world
Как
нам
выжить
в
этом
прогнившем
мире
What
can
we
do
to
make
it
better
Что
мы
можем
сделать,
чтобы
сделать
его
лучше
What
will
our
children
grow
up
to
be
Кем
вырастут
наши
дети
Can
someone
tell
me
Кто-нибудь,
скажите
мне
I
ain't
trippin'
'cause
I
got
a
mind
of
my
own
Я
не
загоняюсь,
ведь
у
меня
своя
голова
на
плечах
Thinking
'bout
the
youngsters
that
are
yet
to
be
grown
Думаю
о
молодежи,
которой
еще
предстоит
вырасти
What
world
do
we
have
to
leave
behind
Какой
мир
мы
оставим
после
себя
Where
there's
drugs,
violence,
society
goin'
blind
Где
наркотики,
насилие,
общество
слепнет
Why
did
it
have
to
be
you,
baby
Почему
это
должен
был
быть
ты,
милый
It's
so
unfair
to
me,
I
need
you
Это
так
несправедливо
ко
мне,
ты
мне
нужен
I
can't
believe
that
you
are
gone
Не
могу
поверить,
что
ты
ушел
Because
you
didn't
run
Потому
что
ты
не
убежал
How
can
we
survive
this
rotten
world
Как
нам
выжить
в
этом
прогнившем
мире
What
can
we
do
to
make
it
better
Что
мы
можем
сделать,
чтобы
сделать
его
лучше
What
will
our
children
grow
up
to
be
Кем
вырастут
наши
дети
Can
someone
tell
me
Кто-нибудь,
скажите
мне
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Eliasson Mattias Jan, Eriksson Jonas Karl, Nordin Thomas Per, Heitmann Isabelle
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.