Scandalous - SolidBoyÜbersetzung ins Deutsche




Scandalous
Skandalös
(Scandalous)
(Skandalös)
(Girl you do me scandalous)
(Mädchen, du machst mich skandalös)
(Alright)
(Okay)
(I say, girl you do me scandalous)
(Ich sage, Mädchen, du machst mich skandalös)
Aye, it's scandalous how you do me
Ey, es ist skandalös, wie du mit mir umgehst
I recoup from my ex with a 2-piece
Ich erhole mich von meiner Ex mit einem 2-teiligen Outfit
Scandalous
Skandalös
Girl you 'bout to lose me
Mädchen, du bist kurz davor, mich zu verlieren
After all the shit we did
Nach all dem Scheiß, den wir gemacht haben
How the fuck you acting
Wie zur Hölle verhältst du dich?
Scandalous
Skandalös
She finna put me in the hospital
Sie wird mich gleich ins Krankenhaus bringen
It's my heart
Es ist mein Herz
She done split it right down the middle
Sie hat es mitten durch gespalten
Can't tell you when it fell apart
Kann dir nicht sagen, wann es auseinandergegangen ist
But I dodged a pickle
Aber ich bin einer Falle entkommen
You did a lot of foul shit
Du hast eine Menge beschissener Dinge getan
Pray that God forgive you
Betet, dass Gott dir vergibt
You can call when you alone
Du kannst anrufen, wenn du allein bist
Even though I won't answer
Auch wenn ich nicht abheben werde
Shit we got going on
Was wir gerade durchmachen
Is sort of like cancer
Ist so etwas wie Krebs
I let these hundreds fly
Ich lasse diese Hunderter fliegen
She turn into a dancer
Sie wird zur Tänzerin
I start the fire
Ich entfache das Feuer
You just be a good camper
Du bist nur ein guter Lagerfeuer-Macher
Incidental
Zufällig
When I ran into you
Als ich dir über den Weg lief
Shit be coincidental
Scheiße ist zufällig
Fucked her friend, didn't know they was cool
Ich habe mit ihrer Freundin geschlafen, wusste nicht, dass sie sich vertragen
Ironic how I know that you can't fit in my shoes
Ironisch, wie ich weiß, dass du nicht in meine Schuhe passt
But I bet a band that she been doing it too
Aber ich wette, sie hat auch schon mit anderen geschlafen
She my Mona Lisa
Sie ist meine Mona Lisa
She pretty but I don't know if she real or not
Sie ist hübsch, aber ich weiß nicht, ob sie echt ist oder nicht
All my guys saying that she's a keeper
Alle meine Jungs sagen, sie ist eine Hüterin
But I don't know if she gonna let 'em hit or not
Aber ich weiß nicht, ob sie sie auch ranlassen wird
We play these silly games
Wir spielen diese albernen Spiele
Really no one wins in the end
Eigentlich gewinnt am Ende niemand
Tried to play it close said we kin 'til the end
Versucht, es eng zu halten, sagte, wir seien bis zum Ende verwandt
Tryna find your love running through a hundred men
Versuche, deine Liebe zu finden, die durch hundert Männer läuft
Aye, it's scandalous how you do me
Ey, es ist skandalös, wie du mit mir umgehst
I recoup from my ex with a 2-piece
Ich erhole mich von meiner Ex mit einem 2-teiligen Outfit
Scandalous
Skandalös
Girl you 'bout to lose me
Mädchen, du bist kurz davor, mich zu verlieren
After all the shit we did
Nach all dem Scheiß, den wir gemacht haben
How the fuck you acting
Wie zur Hölle verhältst du dich?
Scandalous
Skandalös
Aye, it's scandalous how you do me
Ey, es ist skandalös, wie du mit mir umgehst
I recoup from my ex with a 2-piece
Ich erhole mich von meiner Ex mit einem 2-teiligen Outfit
Scandalous
Skandalös
Girl you 'bout to lose me
Mädchen, du bist kurz davor, mich zu verlieren
After all the shit we did
Nach all dem Scheiß, den wir gemacht haben
How the fuck you acting
Wie zur Hölle verhältst du dich?
Scandalous
Skandalös
She finna put me in the graveyard
Sie wird mich gleich auf den Friedhof bringen
Appreciate the honesty, not how I came off
Ich schätze die Ehrlichkeit, nicht wie ich rübergekommen bin
You taking shit to Instagram, then try to play soft
Du postest Scheiße auf Instagram und versuchst dann, cool zu spielen
Just step inside a nigga shoes, would you stay, naw
Versetz dich einfach in die Schuhe eines Mannes, würdest du bleiben, nein
Countin' back to back
Zähle immer wieder
I been on my lonesome
Ich war auf mich allein gestellt
Surrounded by some rats
Umgeben von ein paar Ratten
In middle school them hoes was wholesome
In der Mittelstufe waren diese Frauen noch unschuldig
Flash a couple racks, me and twin like the Olsens
Zeige ein paar Scheine, ich und mein Zwilling wie die Olsens
Find a bad bitch with a friend, we in motion
Finde ein heißes Mädchen mit einer Freundin, wir sind in Bewegung
Roll up, now we fried
Roll up, jetzt sind wir high
I don't know if you even smoke weed or not
Ich weiß nicht, ob du überhaupt Gras rauchst
All my guys saying that she's a keeper
Alle meine Jungs sagen, sie ist eine Hüterin
So I'm tryna figure out if she for me or not
Also versuche ich herauszufinden, ob sie für mich bestimmt ist oder nicht
We play these silly games
Wir spielen diese albernen Spiele
Really no one wins in the end
Eigentlich gewinnt am Ende niemand
Tried to play it close said we kin 'til the end
Versucht, es eng zu halten, sagte, wir seien bis zum Ende verwandt
Tryna find your love running through a hundred men
Versuche, deine Liebe zu finden, die durch hundert Männer läuft
Aye, it's scandalous how you do me
Ey, es ist skandalös, wie du mit mir umgehst
I recoup from my ex with a 2-piece
Ich erhole mich von meiner Ex mit einem 2-teiligen Outfit
Scandalous
Skandalös
Girl you 'bout to lose me
Mädchen, du bist kurz davor, mich zu verlieren
After all the shit we did
Nach all dem Scheiß, den wir gemacht haben
How the fuck you acting
Wie zur Hölle verhältst du dich?
Scandalous
Skandalös
Aye, it's scandalous how you do me
Ey, es ist skandalös, wie du mit mir umgehst
I recoup from my ex with a 2-piece
Ich erhole mich von meiner Ex mit einem 2-teiligen Outfit
Scandalous
Skandalös
Girl you 'bout to lose me
Mädchen, du bist kurz davor, mich zu verlieren
After all the shit we did
Nach all dem Scheiß, den wir gemacht haben
How the fuck you acting
Wie zur Hölle verhältst du dich?
Scandalous
Skandalös
(Scandalous)
(Skandalös)
(Scandalous)
(Skandalös)





Autoren: Cahvon Campbell


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.