Solido - A Través del Vaso - En Vivo - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

A Través del Vaso - En Vivo - SolidoÜbersetzung ins Russische




A Través del Vaso - En Vivo
Сквозь Бокал - Вживую
Quisiera morirme de una buena peda
Хочу умереть от хорошей пьянки,
Porque de esto amarte me trajo problemas
Ведь эта любовь принесла мне лишь проблемы.
A través del vaso ya miro tu cara
Сквозь бокал я вижу твое лицо,
Las ganas de verte no se van con nada
Желание увидеть тебя никуда не уходит.
Tengo mucha prisa por ir a buscarte
Я так спешу к тебе,
Luego me arrepiento me gana el coraje
А потом жалею, злость меня одолевает.
Fue la decepción más grande que he tenido
Это было самое большое разочарование в моей жизни,
Lo que tu me hiciste lo peor que he vivido
То, что ты сделала со мной, худшее, что я пережил.
Dime cantinero
Скажи, бармен,
Tu sabes de penas
Ты знаешь о горе,
A los cuantos tragos
После скольких рюмок
Me olvido de ella
Я забуду о ней?
Ella me cambió
Она променяла меня
Por unas monedas
На горсть монет.
Hoy quiere volver
Сегодня она хочет вернуться,
Mejor que no vuelva
Лучше бы ей не возвращаться.
Por que yo no quiero
Потому что я не хочу
Saber de su vida
Ничего знать о ее жизни,
Recordar sus besos
Вспоминать ее поцелуи
Solo me lastima
Это причиняет мне лишь боль.
A través del vaso
Сквозь бокал
Yo la sigo viendo
Я все еще вижу ее,
Por que como un loco
Потому что, как безумец,
La sigo queriendo
Я все еще люблю ее,
La sigo queriendo
Все еще люблю ее.
Dime cantinero
Скажи, бармен,
Tu sabes de penas
Ты знаешь о горе,
A los cuantos tragos
После скольких рюмок
Me olvido de ella
Я забуду о ней?
Ella me cambió
Она променяла меня
Por unas monedas
На горсть монет.
Hoy quiere volver
Сегодня она хочет вернуться,
Mejor que no vuelva
Лучше бы ей не возвращаться.
Por que yo no quiero
Потому что я не хочу
Saber de su vida
Ничего знать о ее жизни,
Recordar sus besos
Вспоминать ее поцелуи
Solo me lastima
Это причиняет мне лишь боль.
A través del vaso
Сквозь бокал
Yo la sigo viendo
Я все еще вижу ее,
Por que como un loco
Потому что, как безумец,
La sigo queriendo
Я все еще люблю ее,
La sigo queriendo
Все еще люблю ее.





Autoren: Horacio Palencia Cisneros, Geovani Cabrera Inzunza


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.