Matteo Terzi - Le chiavi di casa mia - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Le chiavi di casa mia - SOLTANTOÜbersetzung ins Russische




Le chiavi di casa mia
Ключи от моего дома
Gli ultimi giorni
Последние дни,
rinchiusi in casa tra di noi
проведенные дома вместе,
gli ultimi istanti
последние мгновения,
gli ultimi momenti tuoi
последние твои моменты,
le ultime notti
последние ночи,
a consolare gli occhi tuoi
утешая твои глаза,
e poi.
и потом...
chissà chi dormirà
Интересно, кто будет спать
con te
с тобой,
se ti mancherà il mio caffè
будешь ли ты скучать по моему кофе,
chissà se hai spento la tv
интересно, выключила ли ты телевизор,
lo chiederò al tempo
я спрошу у времени.
e ora davanti,
А теперь впереди
un'altra vita beh
другая жизнь, ну что ж,
almeno sia diversa
пусть она будет хотя бы другой,
da quest'ultima bugia
чем эта последняя ложь.
ma se vuoi parlare
Но если захочешь поговорить,
ti lascio le chiavi di casa mia
я оставлю тебе ключи от своего дома,
e sia
пусть будет так.
chissà chi dormirà
Интересно, кто будет спать
con te
с тобой,
se ti mancherà il mio caffè
будешь ли ты скучать по моему кофе,
chissà se hai spento la tv
интересно, выключила ли ты телевизор,
lo chiederò al tempo
я спрошу у времени.
chissà se di notte
Интересно, ночью
allunghi le mani e cerchi me
протягиваешь ли ты руки и ищешь меня,
chissà se la pioggia
интересно, дождь ли
copre le tue lacrime
скрывает твои слезы,
chissà se il dolore
интересно, боль ли
ha vinto sull'abitudine
победила привычку.
lo so chi dorme ora
Я знаю, кто спит сейчас
con te
с тобой,
lo so che ti manca il mio caffè
я знаю, что ты скучаешь по моему кофе,
lo so che hai acceso la tv
я знаю, что ты включила телевизор,
che importa io, lo griderò al vento
какая разница, я прокричу это ветру.
lo griderò al vento
Прокричу это ветру,
lo griderò al vento
прокричу это ветру,
lo griderò al vento
прокричу это ветру,
lo griderò al vento
прокричу это ветру.





Autoren: Matteo Fabio Terzi


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.