Sonata Arctica - Black Sheep (Live) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Black Sheep (Live) - Sonata ArcticaÜbersetzung ins Russische




Black Sheep (Live)
Паршивая овца (концертная версия)
In love with the maiden, the flower of winter
Влюблен в деву, зимний цветок,
Lowbrow children in grove of the inland
Дети простолюдинов в роще внутренней земли,
How many times heart′s gone through the grinder
Сколько раз сердце проходило через мясорубку,
Wherever you look there's a painful reminder
Куда ни глянь, везде болезненное напоминание.
Singing a love song, words of a stranger
Пою песню о любви, слова чужака,
The howling miller, never to face her
Воющий мельник, которому никогда не увидеть её лица.
Temple of the evil, temple of the weak
Храм зла, храм слабых,
Mo one knows how bad he feels
Никто не знает, как мне плохо,
Late-night innuendo, temptation of the key
Полуночные намеки, соблазн ключа,
Live with the Black Sheep, live with me
Живи с паршивой овцой, живи со мной.
Insanity, blessing for those born to hate you
Безумие, благословение для тех, кто рожден ненавидеть тебя,
Burned by the embers of love, it is so cruel
Сожженный углями любви, это так жестоко,
Howling the night for sun of the midnight
Вою в ночи, ожидая полуночного солнца,
Serving the people, condemned you in the eternal night
Служа людям, осужден тобой на вечную ночь.
Of the lost song, words of the stranger
Забытой песни, слова чужака,
The howling miller, never to face her
Воющий мельник, которому никогда не увидеть её лица.
Temple of the evil, temple of the weak
Храм зла, храм слабых,
Mo one knows how bad he feels
Никто не знает, как мне плохо,
Late-night innuendo, temptation of the key
Полуночные намеки, соблазн ключа,
Live with the Black Sheep, live with me
Живи с паршивой овцой, живи со мной.





Autoren: Kakko Toni Kristian, Liimatainen Jani Allan Kristian, Haerkin Mikko Sakari, Paasikoski Marko Juhani, Portimo Tommi Tapani


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.