Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Sheep (Live)
Паршивая овца (концертная версия)
In
love
with
the
maiden,
the
flower
of
winter
Влюблен
в
деву,
зимний
цветок,
Lowbrow
children
in
grove
of
the
inland
Дети
простолюдинов
в
роще
внутренней
земли,
How
many
times
heart′s
gone
through
the
grinder
Сколько
раз
сердце
проходило
через
мясорубку,
Wherever
you
look
there's
a
painful
reminder
Куда
ни
глянь,
везде
болезненное
напоминание.
Singing
a
love
song,
words
of
a
stranger
Пою
песню
о
любви,
слова
чужака,
The
howling
miller,
never
to
face
her
Воющий
мельник,
которому
никогда
не
увидеть
её
лица.
Temple
of
the
evil,
temple
of
the
weak
Храм
зла,
храм
слабых,
Mo
one
knows
how
bad
he
feels
Никто
не
знает,
как
мне
плохо,
Late-night
innuendo,
temptation
of
the
key
Полуночные
намеки,
соблазн
ключа,
Live
with
the
Black
Sheep,
live
with
me
Живи
с
паршивой
овцой,
живи
со
мной.
Insanity,
blessing
for
those
born
to
hate
you
Безумие,
благословение
для
тех,
кто
рожден
ненавидеть
тебя,
Burned
by
the
embers
of
love,
it
is
so
cruel
Сожженный
углями
любви,
это
так
жестоко,
Howling
the
night
for
sun
of
the
midnight
Вою
в
ночи,
ожидая
полуночного
солнца,
Serving
the
people,
condemned
you
in
the
eternal
night
Служа
людям,
осужден
тобой
на
вечную
ночь.
Of
the
lost
song,
words
of
the
stranger
Забытой
песни,
слова
чужака,
The
howling
miller,
never
to
face
her
Воющий
мельник,
которому
никогда
не
увидеть
её
лица.
Temple
of
the
evil,
temple
of
the
weak
Храм
зла,
храм
слабых,
Mo
one
knows
how
bad
he
feels
Никто
не
знает,
как
мне
плохо,
Late-night
innuendo,
temptation
of
the
key
Полуночные
намеки,
соблазн
ключа,
Live
with
the
Black
Sheep,
live
with
me
Живи
с
паршивой
овцой,
живи
со
мной.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kakko Toni Kristian, Liimatainen Jani Allan Kristian, Haerkin Mikko Sakari, Paasikoski Marko Juhani, Portimo Tommi Tapani
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.