Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always Remember
Immer in Erinnerung
No
way,
don't
forget
Auf
keinen
Fall,
vergiss
nicht
살며시
미소
지은
표정까지
Auch
dein
sanftes
Lächeln
햇살보다
따뜻한
Wärmer
als
der
Sonnenschein
너의
품
기억에
간직해
Halt
ich
deine
Umarmung
in
meinem
Herzen
바램이
뭐냐고
내게
물으면
Wenn
du
mich
fragst,
was
mein
Wunsch
ist
한가지
나의
소원은
Mein
einziger
Herzenswunsch
영원히
너의
곁에서
잠이
들길
Ist
an
deiner
Seite
einzuschlummern
für
immer
너를
꼭
품에
안고
Dich
fest
in
meinen
Armen
zu
halten
Always
remember
Always
remember
마지막
너의
눈물
Deine
letzten
Tränen
날
향한
너의
손길이
Deine
Berührung,
die
mir
galt
비록
내게
멀어져도
Auch
wenn
du
dich
entfernst
너의
맘
기억할게
Bewahr
ich
dein
Herz
in
mir
No
way,
don't
forget
Auf
keinen
Fall,
vergiss
nicht
처음
본
그
순간
떨린
느낌
Dieses
zitternde
Gefühl
beim
ersten
Blick
나를
보던
네
눈빛
Dein
Blick,
der
mich
traf
한없이
수줍은
네
모습
Deine
unendlich
schüchterne
Art
마지막
순간도
서로
지키자던
Unser
Versprechen,
uns
bis
zum
Ende
zu
beschützen
지난
날
우리의
약속
Unser
Schwur
von
einst
저물어가는
저
햇살
속에
가려
Zerfließt
im
versinkenden
Sonnenlicht
무색해진다
해도
Doch
selbst
wenn
es
verblasst
잊지
않을게
Ich
werde
nie
vergessen
마지막
너의
눈물
Deine
letzten
Tränen
날
향한
너의
손길이
Deine
Hand,
die
nach
mir
griff
비록
내게
멀어져도
Auch
wenn
du
weit
von
mir
bist
언제든
내가
떠오를
때
Wenn
immer
du
an
mich
denkst
나를
향한
미소
Dein
mir
zugedachtes
Lächeln
저
하늘
향해
환하게
비춰줄래
Erhelle
strahlend
den
Himmel
für
mich
잊지
않을게
Ich
werde
nie
vergessen
내게
주었던
사랑
기억할게
Die
Liebe,
die
du
mir
schenktest,
bleibt
멀어져도
영혼은
어디라도
너와
함께
Auch
wenn
wir
getrennt
sind,
meine
Seele
ist
stets
bei
dir
Always
remember,
every
day,
every
moment
Always
remember,
every
day,
every
moment
Always
remember,
every
day,
every
moment
Always
remember,
every
day,
every
moment
I'll
remember
you
너의
모든
것
Ich
werde
dich
erinnern
– alles
an
dir
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 박세준, 최한솔, 한경수, 한준
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.