Soner Arıca - Geçmiş Ola - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Geçmiş Ola - Soner ArıcaÜbersetzung ins Russische




Geçmiş Ola
Прошлое Прошло
Soner Arıca Geçmiş Ola
Soner Arıca Прошлое Прошло
Hiç sanma ki bir gün yanılıpta
Даже не думай, что однажды ошибившись,
Sana yine dönerim ben asla
Я к тебе вернусь, никогда.
Umma sakın ha umma olursun
Не надейся, не надейся, будешь разочарована,
Seviyor deseler duy da inanma
Даже если скажут, что люблю, услышь, но не верь.
Benim de dileğim olacak elbet
Мое желание тоже сбудется,
Ben bıraktım onu de diret
Я бросил ее, тверди себе.
Ölecek, yanacak, çıldıracaksın
Будешь умирать, сгорать, сходить с ума,
Sabret güzelim sabret
Терпи, красавица, терпи.
Şimdi nemi olacak ne bitecek
Что теперь будет, чем все закончится?
Sana inat gönlüm çok sevecek
Назло тебе, мое сердце будет любить сильно.
İlkine abayı yaktı bile
Оно уже запало на другую,
Artık seni hepten silecek
Теперь тебя совсем сотрет из памяти.
Gelen gideni aratırmış derler
Говорят, что приходящее заставляет забыть уходящее,
Pekala da aratmıyor
Но совсем не заставляет.
Bi dakka ya bi tuhaflık var
Минутку, тут какая-то странность,
Eyvah beynim aşık oluyor
Ой-ой, мои мозги влюбляются.
Geçmiş ola canım bu bu kadar
Проехали, дорогая, на этом все.
Geçmiş ola canım geçmiş ola
Проехали, дорогая, прошлое прошло.
Dövünme, sövünme, tepinme öyle
Не бейся, не ругайся, не топай ногами так,
Bu defa seni fena unuttum
На этот раз я тебя здорово забыл.
Sahiden sen kimdin güzelim
Правда, кто ты была, красавица?
Ben öyle bir baygın kuldum
Я был таким бессознательным.
Aşık olmak güzel şeymiş
Влюбляться - это прекрасно,
Bak sonunda ben de oldum
Смотри, наконец-то и я влюбился.
Artık içim gönlüm rahat
Теперь моя душа спокойна,
Tüm tedbirlerimi aldım
Я принял все меры предосторожности.
Fikri neyse zikri de o bunun
Что у нее на уме, то и на языке,
Senin gibi pek uçmuyor
Она не такая взбалмошная, как ты.
Dünya tatlısı bir şey zaten
Она сама по себе милая,
Yalan dolan hiç bilmiyor
Вообще не знает лжи и обмана.
Bak ama bak bak nasılda gülüyor
Смотри, смотри, как она смеется,
Gülüyorda ne demek
Смеётся, и что это значит?
Mona sendeyim.com Lisa
Мона, я твой.com Лиза,
Böyle bir şey var yaaa
Разве такое бывает?
Yok böyle bir şey yok yok
Нет, такого не бывает, нет, нет.





Autoren: d.r


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.