Sonic Youth - Trilogy: Hyperstation - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Trilogy: Hyperstation - Sonic YouthÜbersetzung ins Russische




Trilogy: Hyperstation
Трилогия: Гиперстанция
[Thurston]
[Терстон]
Falling out of sleep, i hit the floor
Вывалившись из сна, я упал на пол,
Put on some rock tee and i′m out with the door
Надел рок-футболку и выскочил за дверь.
From bowery to broome to greene, i'm a walking lizard
От Бауэри до Брум-стрит, до Грин-стрит, я гуляющая ящерица,
Last night′s dream was a talking baby lizard
Вчерашний сон был про говорящую ящерку-малыша.
All comin' from hu-man imagination
Всё исходит из че-ло-ве-че-ско-го воображения,
Day dreaming days in a daydream nation
Дни мечтаний в стране грёз.
Smashed-up against a car at three a.m.
Разбился об машину в три утра,
Kids just up for basketball, beat me in my head
Ребята, игравшие в баскетбол, разбили мне голову.
There's bum trash in my hall and my place is ripped
В моём коридоре бомжовский мусор, а моя квартира разгромлена,
I′ve totaled another amp, i′m calling in sick
Я разбил ещё один усилитель, звоню и говорю, что заболел.
It's an anthem in a vacuum on a hyperstation
Это гимн в вакууме на гиперстанции,
Day dreaming days in a daydream nation
Дни мечтаний в стране грёз.





Autoren: Kim Gordon, Lee Ranaldo, Steve Shelley, Thurston Moore


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.