Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh-oh,
yeah,
listen
О-о,
да,
послушай
The
way
you
kiss
me
I'm
fiending
everyday
То,
как
ты
целуешь
меня,
сводит
меня
с
ума
каждый
день
And
I
don't
think
it's
going
away,
yeah
И
я
не
думаю,
что
это
пройдет,
да
Running
my
hands
on
your
skin
is
ecstasy
Когда
я
касаюсь
твоей
кожи,
это
экстаз
And
I'm
so
high
I'm
floating
off
into
space
И
я
так
высоко,
что
парю
в
космосе
And
I
don't
wanna
come
down
И
я
не
хочу
спускаться
Baby,
as
long
as
you're
around
Детка,
пока
ты
рядом
In
the
sky
is
where
I'm
happy
to
be,
yeah
В
небесах
- вот
где
я
счастлив,
да
Before
you
life
was
ordinary
До
тебя
жизнь
была
обычной
I
caught
feels
and
it's
kinda
scary
Я
влюбился,
и
это
немного
пугает
Don't
wanna
push
you,
girl,
if
you're
not
ready
Не
хочу
давить
на
тебя,
девочка,
если
ты
не
готова
But
girl,
I'm
ready,
yeah
Но,
девочка,
я
готов,
да
So
can
I
be
the
man
that
calls
you
baby?
Так
могу
ли
я
быть
тем
мужчиной,
который
называет
тебя
деткой?
I
think
about
you
daily
Я
думаю
о
тебе
каждый
день
Girl,
you
drive
me
crazy,
yeah
Девочка,
ты
сводишь
меня
с
ума,
да
So
can
I
be
the
man
that
calls
you
baby?
Так
могу
ли
я
быть
тем
мужчиной,
который
называет
тебя
деткой?
I
think
about
you
daily
Я
думаю
о
тебе
каждый
день
Girl,
you
drive
me
crazy,
yeah
Девочка,
ты
сводишь
меня
с
ума,
да
Call
me
a
fool
for
love
Назови
меня
дураком
влюбленным
Just
friends
will
never
be
enough
Просто
дружить
никогда
не
будет
достаточно
I
take
my
time
but,
girl,
I'm
buzzin'
Я
не
тороплюсь,
но,
девочка,
я
в
восторге
Ooh
you
got
me
frustrated
О,
ты
меня
расстраиваешь
I'm
stoned
and
I
may
be
fussin'
Я
одурманен
и,
возможно,
суетюсь
But
girl,
would
you
give
me
something?
Oh
Но,
девочка,
ты
дашь
мне
что-нибудь?
О
'Cause
girl
I
see
you
tryna
play
it
cool
Потому
что,
девочка,
я
вижу,
ты
пытаешься
вести
себя
спокойно
But
it's
in
your
eyes
ya
feel
it
to
Но
в
твоих
глазах
видно,
что
ты
тоже
это
чувствуешь
Can't
hide
it's
written
all
over
you
Нельзя
скрыть,
это
написано
на
всем
твоем
лице
I'll
give
you
a
moment
to
Я
дам
тебе
минутку,
чтобы
Tell
me
what
you
wanna
do
Сказать
мне,
что
ты
хочешь
делать
So
can
I
be
the
man
that
calls
you
baby?
Так
могу
ли
я
быть
тем
мужчиной,
который
называет
тебя
деткой?
I
think
about
you
daily
Я
думаю
о
тебе
каждый
день
Girl,
you
drive
me
crazy,
yeah
Девочка,
ты
сводишь
меня
с
ума,
да
So
can
I
be
the
man
that
calls
you
baby?
Так
могу
ли
я
быть
тем
мужчиной,
который
называет
тебя
деткой?
I
think
about
you
daily
(yeah-yeah)
Я
думаю
о
тебе
каждый
день
(да-да)
Girl,
you
drive
me
crazy,
yeah
Девочка,
ты
сводишь
меня
с
ума,
да
You
drive
me
crazy,
yeah
Ты
сводишь
меня
с
ума,
да
(Crazy)
Oh
ooh-ooh
(Безумие)
О
у-у-у
(Crazy)
I
think
about
you
all
the
time,
yeah
(Безумие)
Я
думаю
о
тебе
все
время,
да
'Cause
you
drive
me
crazy
so
(crazy)
Потому
что
ты
сводишь
меня
с
ума,
так
(безумно)
(Crazy)
you're
always
on
my
mind,
yeah
(Безумие)
ты
всегда
в
моих
мыслях,
да
So
can
I
be
the
man
that
calls
you
baby?
Так
могу
ли
я
быть
тем
мужчиной,
который
называет
тебя
деткой?
I
think
about
you
daily
(that
calls
you
baby)
Я
думаю
о
тебе
каждый
день
(который
называет
тебя
деткой)
Girl,
you
drive
me
crazy,
yeah
(crazy,
yeah)
Девочка,
ты
сводишь
меня
с
ума,
да
(безумно,
да)
So
can
I
be
the
man
that
calls
you
baby?
(calls
you
baby,
yeah)
Так
могу
ли
я
быть
тем
мужчиной,
который
называет
тебя
деткой?
(называет
тебя
деткой,
да)
I
think
about
you
daily
Я
думаю
о
тебе
каждый
день
Girl,
you
drive
me
crazy,
yeah
Девочка,
ты
сводишь
меня
с
ума,
да
So
can
I
be
the
man
that
calls
you
baby?
(baby,
yeah)
Так
могу
ли
я
быть
тем
мужчиной,
который
называет
тебя
деткой?
(деткой,
да)
I
think
about
you
daily
(daily,
yeah)
Я
думаю
о
тебе
каждый
день
(каждый
день,
да)
Girl,
you
drive
me
crazy,
yeah
Девочка,
ты
сводишь
меня
с
ума,
да
So
can
I
be
the
man
that
calls
you
baby?
(holds
your
hand)
Так
могу
ли
я
быть
тем
мужчиной,
который
называет
тебя
деткой?
(держит
тебя
за
руку)
I
think
about
you
daily
Я
думаю
о
тебе
каждый
день
Girl,
you
drive
me
crazy,
yeah
Девочка,
ты
сводишь
меня
с
ума,
да
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Joel Latimer, Matthew Sadgrove, Riapo Panapa, Samuel Eriwata
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.