Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Miras Bobo
Чего пялишься, дурочка
Esta
bueno,
bueno,
habibo
Все
хорошо,
хорошо,
любимая
J'suis
dans
la
Ferrari
Carbone
Я
в
карбоновой
Феррари
Tu
me
portes
l'oeil
cabroncito
Ты
меня
сглазить
хочешь,
козочка
¿Qué,
qué,
qué
miras
bobo?
(¿Qué
miras
bobo?)
Чего,
чего,
чего
пялишься,
дурочка?
(Чего
пялишься,
дурочка?)
¿Qué
miras
bobo?
Чего
пялишься,
дурочка?
¿Qué,
qué,
qué
miras
bobo?
Чего,
чего,
чего
пялишься,
дурочка?
¿Qué,
qué,
qué,
qué
miras
bobo?
Чего,
чего,
чего,
чего
пялишься,
дурочка?
¿Qué,
qué
miras
bobo?
Чего,
чего
пялишься,
дурочка?
Quand
je
tire,
je
vise
pas
à
côté,
j'en
ai
rien
à
foutre
de
la
moda
Когда
я
стреляю,
я
не
целюсь
мимо,
мне
плевать
на
моду
J'suis
ni
sous-côté,
ni
sur-côté,
j'mets
des
sous
d'côté
pour
la
Honda
Я
не
недооценен,
не
переоценен,
я
откладываю
деньги
на
Хонду
DZ,
c'est
moi
l'ambassador,
s7ab
le
survêt'
Alligator
DZ
(Алжир),
это
я
посол,
братва
в
спортивках
Alligator
(Lacoste)
J'demande
à
Dieu
qu'il
nous
pardonne
avant
qu'la
vie
nous
abandonne
(hey,
hey,
hey)
Я
прошу
Бога,
чтобы
он
простил
нас,
прежде
чем
жизнь
нас
покинет
(эй,
эй,
эй)
J'veux
rien
fêter,
j'veux
faire
du
yellow,
j'ai
pas
le
temps
de
dire
"ti
amo"
Я
не
хочу
ничего
праздновать,
я
хочу
делать
бабки
(yellow),
у
меня
нет
времени
говорить
«я
люблю
тебя»
Là
j'suis
parti,
j'reviendrai
bientôt,
tu
vois
bien
qu'y
a
ma
tête
de
partout
Вот
я
уехал,
скоро
вернусь,
ты
же
видишь,
мое
лицо
повсюду
J'suis
vers
Perthus,
showcase,
il
cartonne,
et
sur
le
retour
j'prends
deux-trois
cartouches
Я
под
Пертюсом,
шоу
качает,
и
на
обратном
пути
беру
два-три
блока
(товара/сигарет)
Tu
m'as
trahi,
j't'ai
mis
un
carton
rouge
Ты
меня
предала,
я
показал
тебе
красную
карточку
Esta
bueno,
bueno,
habibo
Все
хорошо,
хорошо,
любимая
J'suis
dans
la
Ferrari
Carbone
Я
в
карбоновой
Феррари
Tu
me
portes
l'oeil
cabroncito
Ты
меня
сглазить
хочешь,
козочка
¿Qué,
qué,
qué
miras
bobo?
(¿Qué
miras
bobo?))
Чего,
чего,
чего
пялишься,
дурочка?
(Чего
пялишься,
дурочка?)
¿Qué
miras
bobo?
Чего
пялишься,
дурочка?
¿Qué,
qué,
qué
miras
bobo?
Чего,
чего,
чего
пялишься,
дурочка?
¿Qué,
qué,
qué,
qué
miras
bobo?
Чего,
чего,
чего,
чего
пялишься,
дурочка?
¿Qué,
qué
miras
bobo?
(Hey,
hey,
hey)
Чего,
чего
пялишься,
дурочка?
(Эй,
эй,
эй)
Et
à
tous
les
coups,
j'vais
finir
solo
comme
avant
(ouais,
comme
avant)
И
стопудово,
я
закончу
один,
как
раньше
(да,
как
раньше)
Elle,
elle
me
dit
"Me
gustas
tu",
elle
parle
dans
le
vent
(dans
le
vent)
Она,
она
мне
говорит
«Ты
мне
нравишься»,
она
говорит
на
ветер
(на
ветер)
Et
je
prends
le
soleil
du
Costa
Rica,
j'mets
rien
sur
les
réseaux
(oh
na)
И
я
ловлю
солнце
Коста-Рики,
ничего
не
выкладываю
в
соцсети
(о,
нет)
Je
fais
le
touriste
comme
un
américain,
yo
hablo
español?
(Hablo
español?)
Я
притворяюсь
туристом,
как
американец,
я
говорю
по-испански?
(Говорю
по-испански?)
Moi,
j'ai
percé
comme
Zizou
(ouh),
viens
avec
moi,
Aziza
(viens
là)
Я,
я
пробился
как
Зизу
(ух),
пойдем
со
мной,
Азиза
(иди
сюда)
Te
gusta
la
musica,
bebé,
te
gusta
bailar
Тебе
нравится
музыка,
малышка,
тебе
нравится
танцевать
Esta
bueno,
bueno,
habibo
Все
хорошо,
хорошо,
любимая
J'suis
dans
la
Ferrari
Carbone
Я
в
карбоновой
Феррари
Tu
me
portes
l'œil
cabroncito
Ты
меня
сглазить
хочешь,
козочка
¿Qué,
qué,
qué
miras
bobo?
(¿Qué,
qué,
qué
miras
bobo?)
Чего,
чего,
чего
пялишься,
дурочка?
(Чего,
чего,
чего
пялишься,
дурочка?)
¿Qué
miras
bobo?
Чего
пялишься,
дурочка?
¿Qué,
qué,
qué
miras
bobo?
Чего,
чего,
чего
пялишься,
дурочка?
¿Qué,
qué,
qué,
qué
miras
bobo?
(¿Qué
miras
bobo?)
Чего,
чего,
чего,
чего
пялишься,
дурочка?
(Чего
пялишься,
дурочка?)
¿Qué,
qué
miras
bobo?
Чего,
чего
пялишься,
дурочка?
¿Qué,
qué,
qué
miras
bobo?
Qué,
qué
Чего,
чего,
чего
пялишься,
дурочка?
Чего,
чего
La
musica
de
cité
Музыка
кварталов
¿Qué,
qué,
qué
miras
bobo?
Qué,
qué
Чего,
чего,
чего
пялишься,
дурочка?
Чего,
чего
C'est
comment
la
vérité
Вот
такая
правда
¿Qué,
qué,
qué
miras
bobo?
Qué,
qué
Чего,
чего,
чего
пялишься,
дурочка?
Чего,
чего
J'te
dis
la
vérité
Я
говорю
тебе
правду
¿Qué,
qué,
qué
miras
bobo?
Qué,
qué
Чего,
чего,
чего
пялишься,
дурочка?
Чего,
чего
Cette
fille-là
m'a
envoûté
Эта
девчонка
меня
околдовала
¿Qué,
qué,
qué
miras
bobo?
Qué,
qué
Чего,
чего,
чего
пялишься,
дурочка?
Чего,
чего
¿Qué,
qué,
qué
miras
bobo?
Qué,
qué
Чего,
чего,
чего
пялишься,
дурочка?
Чего,
чего
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Soolking, Voluptyk, Alban Sturaro
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.