Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before the Day's Gone
Перед тем, как день уйдет
It′s
so
hard
to
tend
Так
сложно
заботиться
The
heart
of
this
man
О
сердце
этого
мужчины
And
not
before
the
day's
gone
И
не
успеет
день
уйти,
I′m
sure
i'll
hold
him
again
Я
уверена,
я
снова
обниму
его.
I
think
I'm
losing
the
grip
Кажется,
я
теряю
контроль,
Or
I
could
let
it
slip
Или
могу
все
отпустить.
I
guess
until
the
day′s
gone
Думаю,
пока
день
не
закончится,
I
seem
to
work
on
hat
rift
Я
буду
пытаться
загладить
эту
трещину.
But
I
can′t,
don't
you
see
Но
я
не
могу,
разве
ты
не
видишь?
I
Just
can′t
Я
просто
не
могу.
You
want
me
to
speak
Ты
хочешь,
чтобы
я
говорила,
And
so
my
dumbness
gets
me
weak
И
моя
немота
делает
меня
слабой.
It
hurts
when
the
day's
gone
Больно,
когда
день
уходит,
That
I′m
tired
of
your
needs
Что
я
устала
от
твоих
потребностей.
And
I
couldn't,
I
just
couldn′t
И
я
не
могла,
я
просто
не
могла.
It's
so
hard
to
give
Так
сложно
отдавать,
I
should
make
you
live
Я
должна
заставить
тебя
жить,
But
after
the
day's
gone
Но
после
того,
как
день
уйдет,
You
want
me
to
forgive
Ты
хочешь,
чтобы
я
простила.
It′s
so
hard
to
lose
Так
сложно
терять,
The
dream
came
so
close
Мечта
была
так
близко.
And
now
when
the
day′s
gone
И
теперь,
когда
день
ушел,
Everyone
knows
Все
знают.
I
just
can′t
Я
просто
не
могу.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lars Halapi, Sophie Zelmani
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.