Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Feast of Blood (original demo)
Пир Крови (оригинальная демо-версия)
Today
they've
found
another
one,
Сегодня
они
нашли
еще
одного,
Lifeless
on
the
cold
subway-floor.
Безжизненного
на
холодном
полу
метро.
His
face
was
turned
to
his
back
...
-
Его
лицо
было
повернуто
к
спине...
-
The
same
way
the
other
died
before.
Так
же,
как
и
другие
умирали
прежде.
Drain
the
mortals
to
their
last
convulsion
Иссушай
смертных
до
последней
судороги
And
veil
the
ancient
cause,
И
скрой
древнюю
причину,
Let
off
...
of
them
...
and
see
them
tumble,
Отпусти...
их...
и
смотри,
как
они
падают,
Let
off
and
enjoy
their
fall!
Отпусти
и
наслаждайся
их
падением!
The
Feast
of
Blood
...
-
Пир
Крови...
-
Sweet
nourishment,
provided
with
a
sob!
Сладкое
питание,
обеспеченное
рыданием!
This
mortal
nectar,
that
warms
from
the
inside,
Этот
смертный
нектар,
согревающий
изнутри,
This
very
special
sort
of
wine.
Это
очень
особенное
вино.
So
delicious,
let
it
flow
...
devour
...
oh,
so
divine.
Такое
вкусное,
пусть
течет...
поглощай...
о,
такое
божественное.
Alas,
this
feast
shall
never
end,
Увы,
этот
пир
никогда
не
закончится,
Until
in
hell
we
all
descent
...
Пока
мы
все
не
попадем
в
ад...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.