Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows - The Goat (previously unreleased outtake) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




The Goat (previously unreleased outtake)
Козел (ранее не издававшийся ауттейк)
There is an old goat at my window-pane,
У моего окна стоит старый козел,
Standing upright in a frock-coat,
Выпрямившись во фраке,
Somewhat earth-coloured and plain.
Довольно невзрачном, земляного цвета.
He is starring down at me ...
Он смотрит на меня сверху вниз...
And the place where i have chosen to hide ...
И на место, где я решила спрятаться...
In the futile attempt to dissolve ...
В тщетной попытке раствориться...
I discovered this cell as a child.
Я обнаружила эту келью ещё ребенком.
There is a medicine-case, he calls "being",
Под мышкой у него аптечка, которую он называет "бытие",
Which the goat carries under his arm.
Которую козел носит под мышкой.
He says, if i only allow him to enter -
Он говорит, что если я только позволю ему войти -
I shall never come come to any harm.
Мне никогда не причинят вреда.
He is giving quite an importance to
Он придаёт большое значение
His frrightning and urgent concern, he says:
Своей пугающей и неотложной заботе, он говорит:
"I have come to be your transformer...
пришёл, чтобы стать твоим преобразователем...
I'm your doctor, half goat and half man."
Я твой доктор, наполовину козел, наполовину человек".
He says that this house will soon crumble,
Он говорит, что этот дом скоро рухнет,
And that I am going to suffer as it falls.
И что я пострадаю, когда он упадет.
He says: "Let me in now and I'll be your savior...
Он говорит: "Впусти меня сейчас, и я буду твоим спасителем...
I'm your healer ... whith hooves and horns!"
Я твой целитель... с копытами и рогами!"






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.