Pascale
Clark:
Паскаль
Кларк:
Bonjour
Monsieur
Soprano!
Здравствуйте,
Мистер
Сопрано!
Bonjour!
Доброе
утро!
U
U
Pascale
Clark:
Паскаль
Кларк:
Entrez
et
asseyez-vous,
je
vous
en
pries!
Проходите
и
садитесь,
прошу
вас!
Ici?
Ok!
Здесь?
Хорошо!
Pascale
Clark:
Паскаль
Кларк:
J'suis
très
contente
de
vous
voir!
Я
очень
рада
вас
видеть!
J'ai
étudié
votre
dossier
euh...
vous
êtes
quand
même
quelqu'un
de
très
spécial
mais
j'vais
vous
laisser
parler!
Я
изучил
ваше
досье
...
вы
все-таки
очень
особенный
человек,
но
я
позволю
вам
высказаться!
J'suis
pas
très
habitué
vous
voulez
que
je
dise
quoi?
Я
не
очень
привык
к
этому,
что
вы
хотите,
чтобы
я
сказал?
Pascale
Clark:
Паскаль
Кларк:
Oh
bah
dites
ce
que
vous
voulez,
ce
qu'il
vous
passe
par
la
tête.
О,
черт
возьми,
говорите,
что
хотите,
что
приходит
вам
в
голову.
Bah
pfff
le
mieux
c'est
que
j'me
présente
j'pense
non?
Ба-пффф,
лучше
всего,
если
я
представлюсь,
я
так
думаю,
нет?
Pascale
Clark:
Паскаль
Кларк:
Ouais
ouais
bonne
idée,
c'est
un
bon
début
je
vous
écoutes.
Да,
да,
отличная
идея,
это
хорошее
начало,
я
вас
слушаю.
Bewerten Sie die Übersetzung
1 À La Bien
2 Parle-moi
3 Donc
4 Bombe humaine
5 La Famille (feat. Léa)
6 Tant que dieu (remix) (feat. Mino)
7 Mélancolique Anonyme
8 Puisqu'il faut vivre
9 Passe-moi le mic
10 Moi j'ai pas (version album)
11 Le Divan
12 Dans ma tête
13 Le Bistrot du coin
14 Welcome (feat. Psy 4 De La Rime)
15 Juste Fais-Le
16 Ferme les yeux et imagine-toi
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.