Sorriso Maroto - Coração Deserto - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Coração Deserto - Sorriso MarotoÜbersetzung ins Russische




Coração Deserto
Пустынное сердце
O meu coração está deserto
Мое сердце пустыня,
Sem o teu amor aqui bem perto
Без твоей любви рядом.
Eu não nego que você marcou
Я не отрицаю, что ты оставила свой след,
E me apego ao que você deixou
И я цепляюсь за то, что ты оставила.
Eu odeio me sentir sozinho
Я ненавижу чувствовать себя одиноким,
E queria te pedir carinho
И хотел бы попросить у тебя ласки.
Quando a boca sente a falta do teu beijo
Когда губы скучают по твоим поцелуям,
E o corpo incendeia de desejo
И тело горит от желания.
É a saudade
Это тоска,
Que bate machucando aqui no fundo do meu peito
Которая бьет, раня глубоко в моей груди.
Eu tento te expulsar da minha vida e não tem jeito
Я пытаюсь выгнать тебя из моей жизни, но не могу.
Jamais vou conseguir tirar você do coração
Никогда не смогу вырвать тебя из сердца.
Eu não, eu não, eu não, eu não
Не могу, не могу, не могу, не могу,
Eu não
Не могу.
É a saudade
Это тоска,
Que bate machucando aqui no fundo do meu peito
Которая бьет, раня глубоко в моей груди.
Eu tento te expulsar da minha vida e não tem jeito
Я пытаюсь выгнать тебя из моей жизни, но не могу.
Jamais vou conseguir tirar você do coração
Никогда не смогу вырвать тебя из сердца.
Eu não, eu não, eu não, eu não
Не могу, не могу, не могу, не могу,
Eu não
Не могу.
O meu coração está deserto
Мое сердце пустыня,
Sem o teu amor aqui bem perto
Без твоей любви рядом.
Eu não nego que você marcou
Я не отрицаю, что ты оставила свой след,
E me apego ao que você deixou
И я цепляюсь за то, что ты оставила.
Eu odeio me sentir sozinho
Я ненавижу чувствовать себя одиноким,
E queria te pedir carinho
И хотел бы попросить у тебя ласки.
Quando a boca sente a falta do teu beijo
Когда губы скучают по твоим поцелуям,
E o corpo incendeia de desejo
И тело горит от желания.
É a saudade
Это тоска,
Que bate machucando aqui no fundo do meu peito
Которая бьет, раня глубоко в моей груди.
Eu tento te expulsar da minha vida e não tem jeito
Я пытаюсь выгнать тебя из моей жизни, но не могу.
Jamais vou conseguir tirar você do coração
Никогда не смогу вырвать тебя из сердца.
Eu não, eu não, eu não, eu não
Не могу, не могу, не могу, не могу,
Eu não
Не могу.
É a saudade
Это тоска,
Que bate machucando aqui no fundo do meu peito
Которая бьет, раня глубоко в моей груди.
Eu tento te expulsar da minha vida e não tem jeito
Я пытаюсь выгнать тебя из моей жизни, но не могу.
Jamais vou conseguir tirar você do coração
Никогда не смогу вырвать тебя из сердца.
Eu não, eu não
Не могу, не могу.
É a saudade
Это тоска,
Que bate machucando aqui no fundo do meu peito
Которая бьет, раня глубоко в моей груди.
Eu tento te expulsar da minha vida e não tem jeito
Я пытаюсь выгнать тебя из моей жизни, но не могу.
Jamais vou conseguir tirar você do coração
Никогда не смогу вырвать тебя из сердца.





Autoren: Andre Charlles, Waguinho


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.