Halhatatlan - SoulwaveÜbersetzung ins Russische




Halhatatlan
Бессмертный
Láttam már, de nem félek
Я видел всё, но не боюсь,
Lelkünk megvédi a szeplő
Душа хранит от скверны нас.
Szórhatnak ránk mérget
Пусть ядом осыпают вновь -
Minket nem fog meg a gyeplő
Нас не сломит кнут и кровь.
Leszek a szárnya álmaidnak
Крылом мечты твоей взлечу,
Minden egyes pillanatban
В любой из мигов роковых.
Leszek a véred, hogyha kéred
Стану кровью, если хочешь,
Veled leszek halhatatlan
С тобой бессмертен буду я.
Emelem kalapom a szeretet előtt
Шляпу сниму пред любовью я,
Felteszem a kezem minden igaz kéz előtt
Рукопожатье честным даря.
Emelem kalapom a szeretet előtt
Шляпу сниму пред любовью я -
Így leszek halhatatlan
Так обрету бессмертие.
Vadlóként vágtatnék
Мчал бы конём неуёмным я,
De ébren tart a valóság
Но реальность держит на земле.
Bennünk még szálanként
В нас стебельками пробившись,
Kinyílnak újra a rózsák
Вновь распускаются цветы.
Leszek a szárnya álmaidnak
Крылом мечты твоей взлечу,
Minden egyes pillanatban
В любой из мигов роковых.
Leszek a véred, hogyha kéred
Стану кровью, если хочешь,
Veled leszek halhatatlan
С тобой бессмертен буду я.
Emelem kalapom a szeretet előtt
Шляпу сниму пред любовью я,
Felteszem a kezem minden igaz kéz előtt
Рукопожатье честным даря.
Emelem kalapom a szeretet előtt
Шляпу сниму пред любовью я -
Így leszek halhatatlan
Так обрету бессмертие.
Ha a hold vaksötét
Если луна погрузится во тьму,
Az ég nem mesél titkokról
Небеса умолкнут во мгле,
Te akkor se félj
Ты не бойся, милая,
Én viszlek tovább holnaptól
Я понесу тебя вперёд.
Emelem kalapom a szeretet előtt
Шляпу сниму пред любовью я,
Felteszem a kezem minden igaz kéz előtt
Рукопожатье честным даря.
Emelem kalapom a szeretet előtt
Шляпу сниму пред любовью я -
Így leszek halhatatlan
Так обрету бессмертие.





Autoren: Adam Huszar, Ferenc Szabo, Attila Holdosi, Mate Fodor, Gabor Goczan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.