Soumia - Les Enfants Du Soleil - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Les Enfants Du Soleil - SoumiaÜbersetzung ins Deutsche




Les Enfants Du Soleil
Die Kinder der Sonne
Oooh
Oooh
Je viens de ou le soleil brille toute la nuit(toute la nuit)
Ich komme von dort, wo die Sonne die ganze Nacht scheint (die ganze Nacht)
Je viens de ou le soleil aide à ne pas pleurer
Ich komme von dort, wo die Sonne hilft, nicht zu weinen
Je suis le fruit d'une terre magique
Ich bin die Frucht einer magischen Erde
Je suis l'enfant d'un pays d'Afrique
Ich bin das Kind eines Landes in Afrika
d'où je viens le bonheur est simple
Dort, woher ich komme, ist das Glück einfach
d'où je viens tout le monde est imble
Dort, woher ich komme, ist jeder bescheiden
Je suis une enfant du soleil
Ich bin ein Kind der Sonne
Du sud et de ses mille et une merveilles
Aus dem Süden und seinen tausendundein Wundern
Je suis une enfant du soleil
Ich bin ein Kind der Sonne
De la chaleur et de l'arc-en-ciel
Von der Wärme und dem Regenbogen
Là-bas le ciel et la mer sont en harmonie
Dort sind Himmel und Meer in Harmonie
Pour donner de la force à la vie(c'est la vie)
Um dem Leben Kraft zu geben (das ist das Leben)
Là-bas on rêve tout éveillés
Dort träumt man hellwach
Là-bas on souffre mais on sait s'aimés(on sait s'aimé)
Dort leidet man, aber man weiß sich zu lieben (man weiß sich zu lieben)
Le soleil est notre liberté
Die Sonne ist unsere Freiheit
Il nous guide vers l'éternité
Sie führt uns zur Ewigkeit
Je suis une enfant du soleil
Ich bin ein Kind der Sonne
Du sud et de ses mille et une merveilles
Aus dem Süden und seinen tausendundein Wundern
Je suis une enfant du soleil
Ich bin ein Kind der Sonne
De la chaleur et de l'arc-en-ciel
Von der Wärme und dem Regenbogen
Je suis une enfant du soleil(du soleil)
Ich bin ein Kind der Sonne (der Sonne)
Tu es un enfant du soleil
Du bist ein Kind der Sonne
Nous sommes les enfants du soleil
Wir sind die Kinder der Sonne
Je suis une enfant du soleil
Ich bin ein Kind der Sonne
Maroc, Pays du soleil
Marokko, Land der Sonne
Antilles, ville du soleil
Antillen, Stadt der Sonne
Afrique, berceau du soleil
Afrika, Wiege der Sonne
Maëva, merveilles du soleil
Maëva, Wunder der Sonne
Melvin, bijoux du soleil
Melvin, Juwelen der Sonne
Keysha, musiciens du soleil
Keysha, Musiker der Sonne
Fabrice, l'amour du soleil
Fabrice, die Liebe der Sonne
Chelsea, mon rayon de soleil
Chelsea, mein Sonnenstrahl
Wooh, j'aime tant le soleil, Wooh, vive le soleil
Wooh, ich liebe die Sonne so sehr, Wooh, es lebe die Sonne





Autoren: Didier Rene Henri Barbelivien, Michel Jean Marie Jouveaux, Roman Mussumara


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.