Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Do I Live
Wie soll ich leben
Get
through
one
night
without
you?
Eine
Nacht
ohne
dich
überstehen?
If
I
had
to
live
without
you,
Wenn
ich
ohne
dich
leben
müsste,
What
kind
of
life
would
that
be?
Was
für
ein
Leben
wäre
das?
I
need
you
in
my
arms,
need
you
to
hold,
Ich
brauche
dich
in
meinen
Armen,
brauche
dich
zum
Festhalten,
You're
my
world,
my
heart,
my
soul,
Du
bist
meine
Welt,
mein
Herz,
meine
Seele,
If
you
ever
leave,
Wenn
du
jemals
gehst,
Baby
you
would
take
away
everything
good
in
my
life,
Liebling,
würdest
du
alles
Gute
in
meinem
Leben
mitnehmen,
And
tell
me
now
Und
sag
mir
jetzt,
How
do
I
live
without
you?
Wie
soll
ich
ohne
dich
leben?
I
want
to
know,
Ich
will
es
wissen,
How
do
I
breathe
without
you?
Wie
soll
ich
ohne
dich
atmen?
If
you
ever
go,
Wenn
du
jemals
gehst,
How
do
I
ever,
ever
survive?
Wie
soll
ich
jemals,
jemals
überleben?
How
do
I,
how
do
I,
oh
how
do
I
live?
Wie
soll
ich,
wie
soll
ich,
oh
wie
soll
ich
leben?
There'd
be
no
sun
in
my
sky,
Wäre
keine
Sonne
an
meinem
Himmel,
There
would
be
no
love
in
my
life,
Es
gäbe
keine
Liebe
in
meinem
Leben,
There'd
be
no
world
left
for
me.
Es
gäbe
keine
Welt
mehr
für
mich.
Baby
I
don't
know
what
I
would
do,
Liebling,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
würde,
I'd
be
lost
if
I
lost
you,
Ich
wäre
verloren,
wenn
ich
dich
verlieren
würde,
If
you
ever
leave,
Wenn
du
jemals
gehst,
Baby
you
would
take
away
everything
real
in
my
life,
Liebling,
würdest
du
alles
Wirkliche
in
meinem
Leben
mitnehmen,
And
tell
me
now,
Und
sag
mir
jetzt,
How
do
I
live
without
you?
Wie
soll
ich
ohne
dich
leben?
I
want
to
know,
Ich
will
es
wissen,
How
do
I
breathe
without
you?
Wie
soll
ich
ohne
dich
atmen?
If
you
ever
go,
Wenn
du
jemals
gehst,
How
do
I
ever,
ever
survive?
Wie
soll
ich
jemals,
jemals
überleben?
How
do
I,
how
do
I,
oh
how
do
I
live?
Wie
soll
ich,
wie
soll
ich,
oh
wie
soll
ich
leben?
Please
tell
me
baby,
Bitte
sag
es
mir,
Liebling,
How
do
I
go
on?
Wie
soll
ich
weitermachen?
If
you
ever
leave,
Wenn
du
jemals
gehst,
Baby
you
would
take
away
everything,
Liebling,
würdest
du
alles
mitnehmen,
I
need
you
with
me,
Ich
brauche
dich
bei
mir,
Baby
don't
you
know
that
you're
everything,
Liebling,
weißt
du
nicht,
dass
du
alles
bist,
Good
in
my
life?
was
gut
ist
in
meinem
Leben?
And
tell
me
now,
Und
sag
mir
jetzt,
How
do
I
live
without
you,
Wie
soll
ich
ohne
dich
leben?
I
want
to
know,
Ich
will
es
wissen,
How
do
I
breathe
without
you?
Wie
soll
ich
ohne
dich
atmen?
If
you
ever
go,
Wenn
du
jemals
gehst,
How
do
I
ever,
ever
survive?
Wie
soll
ich
jemals,
jemals
überleben?
How
do
I,
how
do
I,
oh
how
do
I
live?
Wie
soll
ich,
wie
soll
ich,
oh
wie
soll
ich
leben?
How
do
I
live
without
you?
Wie
soll
ich
ohne
dich
leben?
How
do
I
live
without
you
baby?
Wie
soll
ich
ohne
dich
leben,
Liebling?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dianne Warren
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.