Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
slipping
through
the
cracks
of
stolen
jewel
Я
проскальзывал
сквозь
трещины
краденого
камня,
I
was
tightrope
walking
in
two
ton
shoes
Ходил
по
канату
в
двухтонных
башмаках.
And
now
somebody's
talking
of
third
world
war
И
теперь
кто-то
говорит
о
Третьей
мировой,
(I've
been
caught
in
a
mind
riot)
(Я
попал
в
бунт
разума)
And
the
police
said,
"This
is
normal
control"
И
полиция
сказала:
"Это
нормальный
контроль",
(I've
been
caught
in
a
mind
riot)
(Я
попал
в
бунт
разума)
Candle's
burning
yesterday
Свеча
горит
вчерашним
днем,
Like
somebody's
best
friend
died
Словно
чей-то
лучший
друг
умер.
I've
been
caught
in
a
mind
riot
Я
попал
в
бунт
разума.
(Mind
riot)
(Бунт
разума)
I
was
crying
from
my
eye,
teeth
and
bleeding
from
my
soul
Я
плакал
глазами,
зубами
и
кровью
из
души,
And
I
sharpened
my
wits
on
a
dead
man's
skull
Я
точил
свой
ум
о
череп
мертвеца.
I
built
an
elevator
from
his
bones
Я
построил
лифт
из
его
костей,
(I've
been
caught
in
a
mind
riot)
(Я
попал
в
бунт
разума)
And
I
climb
to
the
top
floor
to
stamp
out
the
coals
И
поднялся
на
верхний
этаж,
чтобы
затоптать
угли.
(I've
been
caught
in
a
mind
riot)
(Я
попал
в
бунт
разума)
Candle's
burning
yesterday
Свеча
горит
вчерашним
днем,
Like
somebody's
best
friend
died
Словно
чей-то
лучший
друг
умер.
I've
been
caught
in
a
mind
riot
Я
попал
в
бунт
разума.
I'm
tied
within
Я
связан
внутри.
Candle's
burning
yesterday
Свеча
горит
вчерашним
днем,
Like
somebody's
best
friend
died
Словно
чей-то
лучший
друг
умер.
I've
been
caught
in
a
mind
riot
Я
попал
в
бунт
разума.
I'm
tied
within
Я
связан
внутри,
I'm
luck's
last
match
struck
Я
— последняя
спичка
удачи,
зажженная
In
the
pouring
down
wind,
pouring
down
wind
На
пронизывающем
ветру,
на
пронизывающем
ветру.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Cornell Christopher J
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.