Spacemen 3 - Transparent Radiation (Flashback) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Transparent Radiation (Flashback) - Spacemen 3Übersetzung ins Russische




Transparent Radiation (Flashback)
Прозрачная радиация (Вспышка)
Selfless man slip by my side
Самоотверженный человек проскользнул рядом со мной,
Uttering words about the turning tide, and
Бормоча слова о повороте судьбы, и
She slowly furnishes my continuous ride
Она медленно обеспечивает мою непрерывную поездку
Towards insanitary bits of hide
К антисанитарным кусочкам кожи.
Hair quite long and lavender-dyed
Волосы довольно длинные, цвета лаванды,
Split nostrils are green open wide
Разрезанные ноздри зеленые, широко раскрыты.
Velvet breasts with crimson legs astride
Бархатные груди с малиновыми ногами, сидящими верхом.
Uttering words about a turning tide
Бормоча слова о повороте судьбы,
And she asks me can I ever provide
И она спрашивает меня, могу ли я когда-нибудь обеспечить
Transparent radiation
Прозрачную радиацию,
Transparent radiation
Прозрачную радиацию.
Oh, radiation
О, радиацию,
Transparent radiation
Прозрачную радиацию.
My liquid head open to the rain
Моя жидкая голова открыта дождю,
I walk through a bushel and a peck of grain
Я иду через бушель и пеку зерно,
I hear in my ear a hurricane
Я слышу в своем ухе ураган
And speak to the man about a train
И говорю с человеком о поезде.
Touch with my hand an aeroplane
Дотрагиваюсь рукой до самолета,
Eyes wide open on the coast of Maine
Глаза широко открыты на побережье штата Мэн.
Red signs outside which I contain
Красные знаки снаружи, которые я сдерживаю,
Some sensuality that I can't explain, ah
Какая-то чувственность, которую я не могу объяснить, ах,
Some sensuality that I can't explain
Какая-то чувственность, которую я не могу объяснить.
Transparent radiation
Прозрачная радиация,
Transparent radiation
Прозрачная радиация.
Oh, radiation
О, радиация,
Transparent radiation
Прозрачная радиация.
Tables bearing the fruits of Lent
Столы, на которых лежат плоды Великого поста,
Styrofoam people quite violent
Пенопластовые люди довольно жестоки.
Clear light blowing right out of my tent
Яркий свет вырывается прямо из моей палатки,
Ozone over our continent
Озон над нашим континентом.
Expert men not knowing what they meant
Опытные люди, не понимающие, что они имели в виду,
They all eat babies for nourishment
Они все едят младенцев для пропитания.
Funny bird with her forehead bent
Забавная птица со склоненным лбом,
Slogans tell me that I can rent
Лозунги говорят мне, что я могу арендовать,
Ah, yes they tell me that I can rent
Ах, да, они говорят мне, что я могу арендовать.
Transparent radiation
Прозрачная радиация,
Transparent radiation
Прозрачная радиация.
Oh, radiation
О, радиация,
Transparent radiation
Прозрачная радиация.
Uttering words about a turning tide
Бормоча слова о повороте судьбы.
Some sensuality that I can't explain
Какая-то чувственность, которую я не могу объяснить.
Transparent radiation
Прозрачная радиация,
Transparent radiation
Прозрачная радиация.
Oh, radiation
О, радиация,
Transparent radiation
Прозрачная радиация.
Ozone over our continent
Озон над нашим континентом.
Yes they're tellin' me that I can rent
Да, они говорят мне, что я могу арендовать.
Transparent radiation
Прозрачная радиация,
Oh, radiation
О, радиация.





Autoren: Frederick Barthelme, James Steven Cunningham, Joseph Thompson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.