All In (Sped Up) - SpadezÜbersetzung ins Russische




All In (Sped Up)
Всё или ничего (Ускоренная версия)
I'm all in
Я весь в тебя
When I see you callin
Когда вижу твой звонок
I think I'm (huh), I think I'm (what)
Кажется я (ха), кажется я (что)
I think I'm fallin' (jeez)
Кажется влюбляюсь (боже)
Trippin', stumbling, slippin', mumbling
Спотыкаюсь, падаю, запинаюсь, бормочу
Got you wondering what's up with it (huh)
Заставляю тебя гадать, что происходит (а)
Got me all types of fucked up with it (whoa)
Ты меня совсем с ума свела (ого)
You got me (whoa), you got me
Ты меня (ого), ты меня
All in my head
Вся в моих мыслях
You was all in my bed
Ты была в моей постели
You was callin' me bae
Ты звала меня малыш
Now it's callin' me back (back), back (back), back to you
А теперь меня зовёт обратно (назад), назад (назад), назад к тебе
Teach me how to love you right, take me back to school
Научи меня любить тебя правильно, верни меня за парту
And then after school (what)
И после уроков (что)
I'ma stay a little late, I'ma stay a little (huh, late)
Я задержусь немного, я задержусь немного (ага, поздно)
For that extracurricular (true)
Для этих внеклассных занятий (правда)
I'ma have to clear my whole schedule (true)
Мне придётся очистить всё расписание (правда)
Ooh and you lookin' so bad, you ain't regular (sheesh)
Оу, а ты выглядишь так горяч, это необычно (ого)
But they all probably telling you that (mmm, mmm, mmm)
Но тебе probably все так говорят (ммм, ммм, ммм)
I could show ya (yeah) better than I could tell ya (uh huh)
Я мог бы показать (да) лучше, чем рассказать (ага)
You got a lot of that, you got hella
У тебя этого много, у тебя полно
Come and put that lovin' on this fella (hey)
Приди и подари эту любовь мне (эй)
I'm all in
Я весь в тебя
When I see you callin
Когда вижу твой звонок
I think I'm (huh), I think I'm (what)
Кажется я (ха), кажется я (что)
I think I'm fallin' (jeez)
Кажется влюбляюсь (боже)
Trippin', stumbling, slippin', mumbling
Спотыкаюсь, падаю, запинаюсь, бормочу
Got you wondering what's up with it (huh)
Заставляю тебя гадать, что происходит (а)
Got me all types of fucked up with it (whoa)
Ты меня совсем с ума свела (ого)
You got me (whoa), you got me
Ты меня (ого), ты меня
All in my feelings
Вся в моих чувствах
We was just coolin, chillin
Мы просто тусовались, отдыхали
How'd we get to touchin, lovin
Как мы дошли до ласк, любви
How'd we get to freakin, fuckin (huh)
Как мы дошли до утех, секса (а)
Anyways
В любом случае
You got that lemon drop, I'ma make that lemonade
У тебя есть лимонная карамелька, я сделаю лимонад
Hold up, I'ma mix it with the Hennessy, ayy (ay)
Погоди, я смешаю его с Хеннесси, эй (эй)
You ain't gotta front on me (front on me)
Тебе не надо притворяться со мной (притворяться)
Bae look at what you done to me (done to me)
Малыш, посмотри, что ты со мной сделала (сделала)
He took his time when he made you (sheesh)
Он не спешил, когда создавал тебя (ого)
You ain't gotta leave, you could stay (ooh-ooh)
Тебе не надо уходить, можешь остаться (у-у)
Lookin' like a dream but it came true (true)
Выглядишь как мечта, но она сбылась (правда)
Show me what that thang do
Покажи, на что эта штука способна
Pretty please and thank you
Пожалуйста и спасибо
I'ma do it, I'ma do it like they can't do
Я сделаю это, я сделаю это так, как другие не могут
I'm all in (all in)
Я весь в тебя (весь в тебя)
When I see you callin
Когда вижу твой звонок
I think I'm (what), I think I'm (what)
Кажется я (что), кажется я (что)
I think I'm fallin' (ah yeah)
Кажется влюбляюсь да)
Trippin', stumbling, slippin', mumbling
Спотыкаюсь, падаю, запинаюсь, бормочу
Got you wondering what's up with it (huh)
Заставляю тебя гадать, что происходит (а)
Got me all types of fucked up with it (aw man)
Ты меня совсем с ума свела боже)
You got me, you got me
Ты меня, ты меня





Autoren: Alexander John Martinez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.