Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With The Pride - 2010 Remastered Version
С гордостью - ремастированная версия 2010 года
Just
leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
Просто
оставь
мне
гордость,
ради
которой
я
трудился,
Now
they′ve
taken
the
reason
away
Теперь
они
отняли
у
меня
смысл.
Just
leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
today
Просто
оставь
мне
гордость,
ради
которой
я
трудился
сегодня.
Build
on
rock,
or
build
on
sand
Строй
на
скале
или
строй
на
песке,
They're
never
gonna
lend
a
hand
Они
никогда
не
протянут
руку
помощи.
So
nothing
grows
or
nothing
stands
Так
что
ничего
не
растет
и
ничего
не
стоит.
I
can′t
take
anymore,
I
can't
take
anymore
Я
больше
не
могу
терпеть,
я
больше
не
могу
терпеть,
'Cause
there′s
not
a
lot
of
space
for
me
Потому
что
для
меня
здесь
мало
места,
But
I′ve
still
got
my
dignity
Но
у
меня
все
еще
есть
мое
достоинство.
I've
got
my
price,
don′t
say
I'm
free
У
меня
есть
моя
цена,
не
говори,
что
я
свободен.
I
can′t
take
anymore,
I
can't
take
anymore
Я
больше
не
могу
терпеть,
я
больше
не
могу
терпеть,
But
I′m
hungry,
I
could
eat
anything
Но
я
голоден,
я
мог
бы
съесть
что
угодно.
But
I'm
hungry,
ooh,
let's
dance,
ooh,
let′s
swing
Но
я
голоден,
о,
давай
потанцуем,
о,
давай
зажжем.
And
all
that
I
hear
are
the
words
that
she
sings
И
все,
что
я
слышу,
это
слова,
которые
ты
поешь.
Now
they′ve
taken
it
all,
now
they've
taken
it
all
Теперь
они
забрали
все,
теперь
они
забрали
все.
Just
leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
Просто
оставь
мне
гордость,
ради
которой
я
трудился,
Now
they′ve
taken
the
reason
away
Теперь
они
отняли
у
меня
смысл.
Just
leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
today
Просто
оставь
мне
гордость,
ради
которой
я
трудился
сегодня.
Just
leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
Просто
оставь
мне
гордость,
ради
которой
я
трудился,
Now
they've
taken
the
reason
away
Теперь
они
отняли
у
меня
смысл.
Just
leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
today
Просто
оставь
мне
гордость,
ради
которой
я
трудился
сегодня.
I′d
rather
take
this
cure
for
life
Я
лучше
приму
это
лекарство
от
жизни,
Than
make
myself
a
sacrifice
Чем
принесу
себя
в
жертву,
When
living
is
to
pay
the
price
Когда
жизнь
- это
платить
цену.
I
can't
take
anymore,
I
can′t
take
anymore
Я
больше
не
могу
терпеть,
я
больше
не
могу
терпеть.
It
takes
a
while
to
understand
Требуется
время,
чтобы
понять,
When
your
eyes
are
full
of
sand
Когда
твои
глаза
полны
песка,
When
only
time
is
in
your
hands
Когда
в
твоих
руках
только
время.
I
can't
take
anymore,
I
can't
take
anymore
Я
больше
не
могу
терпеть,
я
больше
не
могу
терпеть.
But
I′m
hungry,
I
could
eat
anything
Но
я
голоден,
я
мог
бы
съесть
что
угодно.
But
I′m
hungry
ooh,
let's
dance,
ooh,
let′s
swing
Но
я
голоден,
о,
давай
потанцуем,
о,
давай
зажжем.
And
all
that
I
hear
are
the
words
that
she
sings
И
все,
что
я
слышу,
это
слова,
которые
ты
поешь.
Now
they've
taken
it
all,
now
they′ve
taken
it
all
Теперь
они
забрали
все,
теперь
они
забрали
все.
Just
leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
Просто
оставь
мне
гордость,
ради
которой
я
трудился,
Now
they've
taken
the
reason
away
Теперь
они
отняли
у
меня
смысл.
Just
leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
today
Просто
оставь
мне
гордость,
ради
которой
я
трудился
сегодня.
Just
leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
Просто
оставь
мне
гордость,
ради
которой
я
трудился,
Now
they′ve
taken
the
reason
away
Теперь
они
отняли
у
меня
смысл.
Just
leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
today
Просто
оставь
мне
гордость,
ради
которой
я
трудился
сегодня.
Oh,
but
I'm
hungry,
I
could
eat
anything
О,
но
я
голоден,
я
мог
бы
съесть
что
угодно.
And
I'm
hungry
ooh,
let′s
dance,
ooh,
let′s
swing
И
я
голоден,
о,
давай
потанцуем,
о,
давай
зажжем.
And
all
that
I
hear
are
the
words
that
she
sings
И
все,
что
я
слышу,
это
слова,
которые
ты
поешь.
Now
they've
taken
it
all,
now
they′ve
taken
it
all
Теперь
они
забрали
все,
теперь
они
забрали
все.
Just
leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
Просто
оставь
мне
гордость,
ради
которой
я
трудился,
Now
they've
taken
the
reason
away
Теперь
они
отняли
у
меня
смысл.
Just
leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
today
Просто
оставь
мне
гордость,
ради
которой
я
трудился
сегодня.
Leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
Оставь
мне
гордость,
ради
которой
я
трудился,
Now
they′ve
taken
the
reason
away
Теперь
они
отняли
у
меня
смысл.
Leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
today
Оставь
мне
гордость,
ради
которой
я
трудился
сегодня.
Leave
me
with
the
pride
Оставь
мне
гордость,
With
the
pride
that
I
worked
for
today
Гордость,
ради
которой
я
трудился
сегодня.
Just
leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
Просто
оставь
мне
гордость,
ради
которой
я
трудился,
Now
they've
taken
the
reason
away
Теперь
они
отняли
у
меня
смысл.
Just
leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
today
Просто
оставь
мне
гордость,
ради
которой
я
трудился
сегодня.
Leave
me
with
the
pride
Оставь
мне
гордость,
Leave
me
with
the
pride
Оставь
мне
гордость.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gary James Kemp
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.