Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody's Talkin' - Single Version
Alle reden - Single Version
Everybody's
talking
at
me
Alle
reden
auf
mich
ein
I
don't
hear
a
word
they're
saying
Ich
höre
kein
Wort,
was
sie
sagen
Only
the
echoes
of
my
mind
Nur
die
Echos
in
meinem
Kopf
People
stopping
staring
Leute
bleiben
stehen,
starren
I
can't
see
their
faces
Ich
kann
ihre
Gesichter
nicht
sehen
Only
the
shadows
of
their
eyes
Nur
die
Schatten
ihrer
Augen
I'm
going
where
the
sun
keeps
shining
Ich
gehe
dorthin,
wo
die
Sonne
immer
scheint
Through
the
pouring
rain
Durch
den
strömenden
Regen
Going
where
the
weather
suits
my
clothes
Gehe
dorthin,
wo
das
Wetter
zu
meiner
Kleidung
passt
Banking
off
of
the
northeast
winds
Den
Nordostwind
nutzend
Sailing
on
a
summer
breeze
Segelnd
auf
einer
Sommerbrise
And
skipping
over
the
ocean
like
a
stone
Und
hüpfend
über
den
Ozean
wie
ein
Stein
I'm
going
where
the
sun
keeps
shining
Ich
gehe
dorthin,
wo
die
Sonne
immer
scheint
Through
the
pouring
rain
Durch
den
strömenden
Regen
Going
where
the
weather
suits
my
clothes
Gehe
dorthin,
wo
das
Wetter
zu
meiner
Kleidung
passt
Banking
off
of
the
northeast
winds
Den
Nordostwind
nutzend
Sailing
on
a
summer
breeze
Segelnd
auf
einer
Sommerbrise
And
skipping
over
the
ocean
like
a
stone
Und
hüpfend
über
den
Ozean
wie
ein
Stein
Everybody's
talking
at
me
Alle
reden
auf
mich
ein
Can't
hear
a
word
they're
saying
Kann
kein
Wort
hören,
was
sie
sagen
Only
the
echoes
of
my
mind
Nur
die
Echos
in
meinem
Kopf
I
won't
let
you
leave
my
love
behind
Ich
lasse
dich
nicht
meine
Liebe
zurücklassen
No,
I
won't
let
you
leave
Nein,
ich
lasse
dich
nicht
gehen
I
won't
let
you
leave
my
love
behind
Ich
lasse
dich
nicht
meine
Liebe
zurücklassen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Fred Neil
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.