Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Yogtze Riddle
Загадка ЙОГТЦЕ
A
constant
feeling
of
being
chased
Постоянное
чувство
преследования,
Their
eyes
are
everywhere
Их
глаза
повсюду,
It's
a
mystery
unsolved
Это
нераскрытая
тайна,
Everything
that
was
known
Всё,
что
было
известно,
Was
his
state
of
paranoia
Было
его
паранойей.
Footsteps
in
the
shadows
Шаги
в
тени
Followed
him
everywhere
Преследовали
его
повсюду.
In
a
dramatic
shocking
night
В
драматическую
шокирующую
ночь
Proofs
lead
to
nowhere
Улики
ни
к
чему
не
привели,
A
writing
on
paper
and
a
big
why
Записка
на
бумаге
и
большое
"почему",
About
the
fate
of
a
poor
man
О
судьбе
бедняги.
In
the
quiet
of
that
night
В
тишине
той
ночи
"Jetzt
geht
mir
ein
Licht
auf"
"Теперь
мне
всё
ясно",
An
exclamation
and
all
Восклицание
и
всё
такое,
This
apparently
senseless
Этот
кажущийся
бессмысленным
Fear
was
shaping
the
mold
of
all
those
Страх
формировал
облик
всех
этих
Footsteps
in
the
shadows
Шагов
в
тени,
Followed
him
everywhere
Преследовавших
его
повсюду.
In
a
dramatic
shocking
night
В
драматическую
шокирующую
ночь
Proofs
lead
to
nowhere
Улики
ни
к
чему
не
привели,
A
writing
on
paper
and
a
big
why
Записка
на
бумаге
и
большое
"почему",
About
the
fate
of
a
poor
man.
О
судьбе
бедняги.
Finally
he
understood
and
ran
away
like
he
knew
a
secret
truth
Наконец
он
понял
и
убежал,
словно
знал
тайную
правду,
So
he
left
his
house
Поэтому
он
покинул
свой
дом.
Maybe
the
best
thing,
was
a
restorative
drink
Возможно,
лучшим
вариантом
был
бы
восстанавливающий
напиток,
But
instead
he
tumbled
on
the
floor
Но
вместо
этого
он
упал
на
пол.
When
he
came
to
his
senses
Когда
он
пришёл
в
себя,
He
disappeared
with
his
thoughts
Он
исчез
со
своими
мыслями,
Spoke
of
an
accident
to
his
old
friend
Рассказал
о
несчастном
случае
своему
старому
другу:
"It's
late,
talk
to
your
parents
"Уже
поздно,
поговори
со
своими
родителями,
You
wont
find
answers
here"
Ты
не
найдёшь
здесь
ответов".
Later
that
night,
he
was
found
Позже
той
же
ночью
его
нашли
Scared,
wounded
and
naked
Напуганным,
раненым
и
голым.
Before
leaving
this
world
Перед
тем,
как
покинуть
этот
мир,
His
last
confused
sentence
was
that
Его
последней
сбивчивой
фразой
было
то,
Four
people
were
with
him
in
his
car
till
there
Что
четыре
человека
были
с
ним
в
машине
до
тех
пор,
пока
не...
Letters
are
just
six
remains
Буквы
- это
всего
лишь
шесть
останков
Of
a
not
so
solved
case
Нераскрытого
дела.
In
a
dramatic
shocking
night
В
драматическую
шокирующую
ночь
A
writing
on
paper
and
a
big
why
Записка
на
бумаге
и
большое
"почему",
YOGTZE,
a
riddle
still
unsolved
ЙОГТЦЕ,
загадка
до
сих
пор
не
разгадана.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.