Donderdagavond
Четверг
вечер,
Grote
genade
Милость
великая,
Bang
voor
van
alles
Страх
перед
всем,
En
hoe
het
zal
gaan
И
как
все
будет.
Kijk
naar
de
kinderen
Смотрю
на
детей,
Misschien
op
een
dag
zijn
ze
oud
Может
быть,
однажды
они
состарятся,
Zijn
het
vreemden
Станут
чужими
En
net
zo
alleen
И
так
же
одиноки.
Wie
telt
de
dagen?
Кто
считает
дни?
Wie
geeft
hun
jaren?
Кто
дарит
им
годы?
De
zomers,
de
tranen
Лето,
слезы,
Een
fluisterend
lied
Шепчущая
песня.
Zo
zal
het
gaan
Так
и
будет,
Zeker
Конечно,
Maar
nu
nog
niet
Но
не
сейчас.
Donderdagavond
Четверг
вечер,
Zwijgende
moeder
Молчаливая
мать.
Zo
zijn
de
mensen
Таковы
люди,
En
zo
draait
het
wiel
И
так
вращается
колесо.
Straks
is
het
oorlog
Скоро
война,
En
kijk,
dat
ben
jij
op
een
dag
И
вот,
это
ты
однажды,
Met
in
je
armen
je
kleine
soldaat
С
маленьким
солдатом
на
руках.
Wie
leest
zijn
brieven?
Кто
читает
его
письма?
Wie
kent
de
namen?
Кто
знает
имена,
Geschreven
in
het
as
Написанные
в
пепле,
Dat
het
vuur
achterliet
Что
оставил
после
себя
огонь?
Duisternis
valt
Падает
тьма,
Zeker
Конечно,
Maar
nu
nog
niet
Но
не
сейчас.
Donderdagavond
Четверг
вечер,
Schaduw
van
vroeger
Тень
прошлого.
Wat
ben
ik
schuldig
В
чем
я
виноват?
Wat
krijg
je
van
mij?
Что
ты
получишь
от
меня?
Drink
op
degenen
die
wel
wisten
hoe
Выпьем
за
тех,
кто
знал
как,
Op
geluk
За
счастье,
En
succes
И
успех.
Het
is
ze
allemaal
gegund
Они
все
это
заслужили.
Drink
op
de
vrienden
Выпьем
за
друзей,
Die
langzaam
verdwaalden
Что
медленно
сбились
с
пути,
Het
kustlicht
te
ver
Береговой
огонь
слишком
далеко,
En
de
toverspreuk
kwijt
И
заклинание
забыто.
Dan
wordt
het
stil
Тогда
все
стихнет,
Zeker
Конечно,
Maar
er
is
nog
wat
tijd
Но
есть
еще
немного
времени.
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.