Spleen - Toujours debout - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Toujours debout - SpleenÜbersetzung ins Russische




Toujours debout
Всегда на ногах
Yah, yah, yah
Да, да, да
127, ouais
127, ага
Spleen, aïe
Spleen, ай
On reste debout
Мы остаемся на ногах
Toujours debout, frère
Всегда на ногах, брат
On lâche rien
Мы ничего не бросаем
J'irai au bout, yeah
Я дойду до конца, да
J'rentre avec un regard qui laisserait froid un glaçon
Я возвращаюсь с таким взглядом, что кусок льда замерзнет
Vu qu'faut avoir la main sur le cœur, je l'ai toujours dans mon caleçon
Ведь нужно, чтобы рука была на сердце, а моя всегда в трусах
C'est pas les scélérats qui vont me faire baisser les bras
Эти негодяи не заставят меня опустить руки
Je viens représenter les braves dont le gun de la peine les braque
Я здесь, чтобы представлять храбрецов, которых держит на мушке пистолет горя
Je suis nourri hors l'ordre, sauf que mes larmes sont ces-dou
Я воспитан вне правил, только мои слезы это святое
On a tellement la tête pleine qu'on s'la vide par le biais des couilles
У нас так много в голове, что мы опустошаем ее через яйца
J'avance en solitaire, sans jamais me retourner
Я иду в одиночку, никогда не оглядываясь назад
Les barages de la poisse m'encouragent à les contourner
Преграды неудач побуждают меня обходить их
Si les torrents se déchaînent, c'est que j'ai brisé mes chaînes
Если бушуют потоки, значит, я разорвал свои цепи
Tout mon amour est pour ma mère car toutes les femmes sont des chiennes
Вся моя любовь для моей матери, ведь все женщины суки
J'garde le visage relevé comme le col de Kanto
Я держу голову высоко, как воротник Канто
Et si j'enfonce la concurrence, c'est que je suis un peu marteau
И если я давлю конкуренцию, то потому, что я немного молоток
Tu sais la vie n'est pas marrante, j'lui ai pas lâché de sourires
Знаешь, жизнь не забавная, я не дарил ей улыбок
Par contre j'enfoncerai un sabre dans le cœur de ceux qui m'ont fait souffrir
Зато я вонжу саблю в сердце тех, кто заставил меня страдать
J'm'adresse à ceux qui m'ont compris, c'est à dire personne
Я обращаюсь к тем, кто меня понял, то есть ни к кому
Sache que pour ouvrir ma porte, j'attends pas que mon heure sonne
Знай, чтобы открыть мою дверь, я не жду своего часа
Yo, toujours debout
Эй, всегда на ногах
J'irai au bout
Я дойду до конца
Je tiens le coup
Я держусь
Y'a que Dieu qui me fait peur, j'te jure sur la tombe de mon cœur
Только Бог меня пугает, клянусь могилой своего сердца
Yo, toujours debout
Эй, всегда на ногах
J'irai au bout
Я дойду до конца
Je tiens le coup
Я держусь
Mon sourire fera grève tant que je n'atteindrai pas mes rêves
Моя улыбка будет бастовать, пока я не достигну своих мечт
J'voulais être braqueur mais la liberté n'a pas d'bang
Я хотел быть грабителем, но у свободы нет ствола
Tu connaîtrais c'que c'est que le chaos si j'avais les clés d'étains
Ты бы знала, что такое хаос, если бы у меня были ключи от олова
Faut que je réussisse, sinon je l'attrape, je le crève
Мне нужно добиться успеха, иначе я схвачу его, я убью его
Celui qui m'a dit "ce métier, pour toi, ne restera qu'un rêve"
Того, кто сказал мне: "Эта профессия для тебя так и останется мечтой"
Mon cœur s'est arrêté de battre, j'l'ai remplacé par une pierre
Мое сердце перестало биться, я заменил его камнем
Alors j'm'oublie dans mon silence comme le Festal dans une bière
Поэтому я забываюсь в своем молчании, как Фестал в пиве
Sache que blessé n'est pas mort
Знай, что раненый не значит мертвый
Je rendrai coups pour coups donc si tu n'as plus rien à perdre
Я буду отвечать ударом на удар, так что если тебе больше нечего терять
Tente avec moi le tout pour tout
Рискни со мной всем
Ce qui se cache au fond de mes yeux, c'est le cauchemar de Butagaz
То, что скрывается в глубине моих глаз, это кошмар Butagaz
Les rappers sont tous des clones, et tous ces p'tits pédés m'agacent
Все рэперы клоны, и все эти маленькие педики меня раздражают
La gloire m'a posé trop de lapins, je cultive la carotte
Слава слишком часто меня динамила, я выращиваю морковку
Sache que la souffrance n'est rien pour le sourire de la daronne
Знай, что страдание ничто по сравнению с улыбкой мамули
Oh ça peut te surprendre mais j'ai encore de l'espoir
О, это может тебя удивить, но у меня еще есть надежда
Je suis moins abattu que ce que mon regard te laisse voir
Я менее подавлен, чем кажется по моему взгляду
Je me mets à genoux que devant Allah, mon mentor
Я встаю на колени только перед Аллахом, моим наставником
Même si la vie de rêve je l'ai seulement quand je m'endors
Даже если жизнь мечты у меня только во сне
Yo, toujours debout
Эй, всегда на ногах
J'irai au bout
Я дойду до конца
Je tiens le coup
Я держусь
Y'a que Dieu qui me fait peur, j'te jure sur la tombe de mon cœur
Только Бог меня пугает, клянусь могилой своего сердца
Yo, toujours debout
Эй, всегда на ногах
J'irai au bout
Я дойду до конца
Je tiens le coup
Я держусь
Mon sourire fera grève tant que je n'atteindrai pas mes rêves, yo
Моя улыбка будет бастовать, пока я не достигну своих мечт, эй
Toujours debout
Всегда на ногах
J'irai au bout
Я дойду до конца
Il n'y a que Dieu qui me fait peur, j'te jure sur la tombe de mon cœur
Только Бог меня пугает, клянусь могилой своего сердца





Autoren: Jerome Delacroix


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.